LC·Dict

Out of nowhere

숙어B2
/ˌaʊt əv ˈnoʊwer//ˌaʊt əv ˈnəʊweə/

아무 예고 없이 갑자기, 난데없이

phrase

  1. 1

    난데없이, 뜬금없이, 갑자기아무런 예고나 뚜렷한 이유 없이 갑자기B2

    suddenly and unexpectedly, without any warning or clear reason

    • A dog ran out of nowhere and crossed the road.

      개 한 마리가 난데없이 뛰어나와 길을 건넜다.

    • The question came out of nowhere and surprised everyone in the room.

      그 질문은 아무 예고 없이 튀어나와 방 안의 모두를 놀라게 했다.

  2. 2

    갑자기 나타나다, 불쑥 나타나다사람·사물·기회 등이 마치 보이지 않던 곳에서 나타난 것처럼 갑자기 등장하여B2

    as if appearing suddenly from an unseen or unknown place

    • She seemed to appear out of nowhere just when we needed help.

      우리가 도움이 필요하던 바로 그때 그녀가 어디선가 갑자기 나타난 것 같았다.

    • The company came out of nowhere to become a major player in the market.

      그 회사는 갑자기 등장해 시장의 주요 업체가 되었다.

뉘앙스 · 쓰임

suddenly는 단순히 ‘갑자기’라는 일반적인 말이고, out of nowhere는 ‘출처나 전조가 전혀 없어 보이는’ 느낌이 더 강합니다. out of the blue와 매우 비슷하지만, out of nowhere는 사람·사물·사건이 실제로 갑자기 나타나는 상황에도 특히 잘 어울립니다.

주로 문장 끝이나 동사 앞뒤에서 부사구처럼 씁니다. 사람이나 사물이 나타날 때는 appear, come, show up, pop up 등과 자주 결합합니다. 격식 있는 학술문이나 공식 보고서에서는 suddenly, unexpectedly 같은 표현이 더 적절할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

out of the blue
의미가 거의 같지만, 주로 예상치 못한 소식이나 사건에 많이 쓰입니다.
all of a sudden
갑작스러움을 강조하지만, ‘출처를 알 수 없음’의 느낌은 덜합니다.
unexpectedly
더 중립적이고 격식 있는 단어입니다.
from nowhere
비슷하지만 out of nowhere가 더 자연스럽고 흔합니다.
seemingly from nowhere
글에서 더 설명적이며 ‘겉보기에는’이라는 뉘앙스가 있습니다.
suddenly appear
관용구가 아닌 직설적 표현입니다.

반의어

as expected
예상한 대로라는 뜻으로, 뜻이 반대입니다.
predictably
예측 가능하게 일어났다는 뜻입니다.
gradually
천천히 진행되거나 나타난다는 뜻입니다.
over time
시간을 두고 서서히 일어났다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]nowhere는 ‘어디에도 없음’이라는 뜻이며, out of nowhere는 문자 그대로는 ‘아무 데도 아닌 곳에서 나와’라는 의미입니다. 여기서 발전하여 어떤 것이 출처나 전조 없이 갑자기 나타난다는 관용적 의미로 굳어졌습니다.

💡 ‘nowhere = 아무 데도 없음’에서 무언가가 ‘out of nowhere = 아무 데도 없는 곳에서’ 튀어나온다고 상상하면 ‘난데없이, 갑자기’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.