LC·Dict

out of someone's way

숙어B1
/ˌaʊt əv ˈsʌmwʌnz ˈweɪ/

누군가의 길이나 일을 방해하지 않는 곳에

phrase

  1. 1

    비켜서, 길을 비켜누군가가 지나가거나 움직이는 것을 막지 않는 위치에B1

    not in the place where someone needs to walk, drive, move, or pass

    • Please keep your bags out of the passengers' way.

      승객들이 지나가는 데 방해되지 않게 가방을 치워 주세요.

    • Get out of my way! I need to get to the door.

      내 길에서 비켜! 문까지 가야 해.

  2. 2

    방해하지 않고, 간섭하지 않고누군가의 일이나 활동에 끼어들거나 방해하지 않는 상태로B2

    not interfering with someone or not making their work or activities more difficult

    • I'll stay out of your way while you finish the report.

      네가 보고서를 끝내는 동안 방해하지 않을게.

    • The children played quietly in the garden, out of their parents' way.

      아이들은 부모님 일을 방해하지 않게 정원에서 조용히 놀았다.

  3. 3

    가는 길에서 벗어난어떤 장소가 누군가의 평소 길이나 동선에서 벗어나 있어 가기 불편한B2

    not on or near someone’s usual route, so that going there would be inconvenient

    • That supermarket is a bit out of my way, but it has better prices.

      그 슈퍼마켓은 내 동선에서 좀 벗어나 있지만 가격이 더 좋다.

    • Can we meet somewhere else? Your office is out of my way.

      다른 곳에서 만날 수 있을까요? 당신 사무실은 제 동선에서 벗어나 있어요.

뉘앙스 · 쓰임

“away from someone”은 단순히 떨어져 있다는 일반적인 표현이고, “out of someone’s way”는 특히 길을 막지 않거나 방해하지 않는다는 느낌이 강합니다. “out of the way”는 ‘외진’, ‘처리된’, ‘방해되지 않는’ 등 더 넓은 뜻으로 쓰입니다. “go out of one’s way to do something”은 전혀 다른 표현으로, ‘일부러 애써서 ~하다’라는 뜻입니다.

명령문 “Get out of my way”는 강하고 거칠게 들릴 수 있으므로 공손하게 말하려면 “Could you move aside, please?” 또는 “Excuse me, could I get past?”라고 하는 것이 좋습니다. 소유격을 상황에 맞게 my, your, his, her, our, their 등으로 바꾸어 씁니다. “go out of one’s way”와 혼동하지 않도록 주의하세요.

유의어 뉘앙스 비교

aside
몸이나 물건을 옆으로 치운다는 의미가 강하며 더 간단하고 중립적입니다.
clear of someone’s path
더 설명적이고 물리적으로 통로를 막지 않는다는 뜻이 분명합니다.
not interfere
방해하지 않는다는 의미를 직접적으로 말하는 표현입니다.
keep clear of someone
일부러 가까이 가지 않거나 관여하지 않는다는 느낌이 더 강합니다.
inconveniently located
장소가 불편한 위치에 있다는 뜻을 더 격식 있고 설명적으로 나타냅니다.
off someone's route
평소 이동 경로에서 벗어나 있다는 점을 더 구체적으로 말합니다.

반의어

in someone's way
누군가의 길을 막거나 방해가 된다는 반대 의미입니다.
blocking the way
물리적으로 길을 막고 있다는 의미가 더 직접적입니다.
get in someone's way
누군가의 일이나 진행을 방해한다는 뜻입니다.
interfere
남의 일에 끼어들거나 간섭한다는 의미가 더 일반적입니다.
on someone's way
가는 길에 있거나 동선상에 있어 들르기 쉽다는 반대 의미입니다.
conveniently located
위치가 편리하다는 일반적인 반대 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]“way”는 고대 영어에서 ‘길, 통로, 이동 경로’를 뜻하던 말에서 왔습니다. “out of someone’s way”는 말 그대로 누군가의 길 바깥에 있다는 뜻에서 출발해, 물리적으로 길을 막지 않는다는 의미와 비유적으로 방해하지 않는다는 의미로 확장되었습니다.

💡 누군가의 ‘way’가 길이라고 생각하면, 그 길 ‘밖(out of)’에 있는 것은 길을 막지 않는 상태라고 기억할 수 있습니다.