pal·li·a·tive
C1technical증상이나 고통을 완화하는; 완화제 또는 임시방편
adjective형용사
- 1
완화의, 증상 완화의 — 질병의 원인을 치료하지는 않지만 통증이나 증상을 완화하는C1〔medical〕
relieving pain or symptoms without curing the disease or condition that causes them
She received palliative care at home during the final months of her illness.
그녀는 투병 마지막 몇 달 동안 집에서 완화 치료를 받았다.
The doctor discussed palliative treatment to control his pain and breathlessness.
의사는 그의 통증과 호흡 곤란을 조절하기 위한 완화 치료를 논의했다.
- 2
미봉적인, 임시방편의 — 문제의 근본 원인을 해결하지 않고 그 영향을 일시적으로 줄이는C2〔general〕
reducing the effects of a problem without dealing with its real cause
The tax cut was a palliative measure, not a long-term economic plan.
그 감세는 장기적인 경제 계획이 아니라 임시 완화 조치였다.
Food aid is essential, but it is only palliative without political reform.
식량 원조는 필수적이지만 정치 개혁 없이는 임시방편일 뿐이다.
반의어fundamental, long-term
noun명사
- 1
완화제, 완화 치료 — 통증이나 증상, 불편을 완화하는 약이나 치료, 조치C2〔medical〕
a medicine, treatment, or action that reduces pain, symptoms, or discomfort
Morphine can be used as a palliative for severe cancer pain.
모르핀은 심한 암 통증을 완화하는 약으로 사용될 수 있다.
The treatment is a palliative, not a cure for the disease.
그 치료는 병을 고치는 것이 아니라 증상을 완화하는 조치이다.
유의어painkiller, relief
반의어cure
- 2
미봉책, 임시방편 — 문제를 근본적으로 해결하지 못하고 잠시 완화하는 임시방편C2〔general〕
something that makes a problem seem less serious for a time without solving it
The subsidy was a palliative for rising fuel costs, not a solution.
그 보조금은 치솟는 연료비에 대한 해결책이 아니라 임시방편이었다.
Public apologies are often used as palliatives after a scandal.
공개 사과는 추문 뒤에 종종 여론을 달래는 임시방편으로 쓰인다.
뉘앙스 · 쓰임
curative가 병이나 문제의 원인을 ‘치료하는’ 의미라면, palliative는 원인을 없애지 않고 고통이나 증상을 ‘완화하는’ 데 초점이 있습니다. temporary solution이나 stopgap은 더 일상적이고 문제 해결의 임시성을 강조하지만, palliative는 의학적 맥락에서는 환자의 편안함과 삶의 질을 중시하는 전문적인 표현입니다.
의학에서 palliative care는 단순히 ‘치료를 포기하는 것’이라는 뜻이 아니라, 통증 관리·심리적 지원·삶의 질 향상을 포함하는 전문적인 돌봄입니다. 비의학적 문맥에서 a palliative는 ‘근본 해결책은 아니지만 불편을 줄이는 조치’라는 다소 격식 있는 표현으로 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- relieving
- 통증이나 부담을 덜어 준다는 일반적인 의미가 강하며, palliative보다 덜 전문적입니다.
- symptom-relieving
- 증상 완화라는 의미를 직접적으로 설명하는 표현이며, 의학 문맥에서 더 풀어 쓴 말입니다.
- temporary
- 기간이 짧다는 점을 강조하며, 고통이나 영향을 완화한다는 의미는 덜합니다.
- stopgap
- 일시적으로 빈틈을 메우는 조치라는 의미가 강하고 더 일상적입니다.
- painkiller
- 통증을 줄이는 약에 한정되는 경우가 많고, palliative보다 일상적입니다.
- relief
- 완화의 결과나 상태를 넓게 가리키며, 약이나 조치 자체를 뜻할 때는 문맥이 필요합니다.
- temporary remedy
- 잠정적 해결책이라는 뜻을 분명히 풀어 쓴 표현입니다.
반의어
- curative
- 증상 완화가 아니라 병이나 문제의 원인을 치료하는 의미입니다.
- fundamental
- 표면적인 완화가 아니라 문제의 근본에 관련된다는 의미입니다.
- long-term
- 일시적 조치가 아니라 오래 지속되는 해결책을 가리킵니다.
- cure
- 증상 완화가 아니라 질병 자체를 낫게 하는 치료나 해결책을 뜻합니다.
- solution
- 문제를 실제로 해결하는 방법이라는 의미입니다.
- remedy
- 문제나 병을 바로잡는 해결책이라는 의미가 더 강할 수 있습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- palliative care완화 치료, 완화 돌봄
- palliative treatment완화 치료
- palliative medicine완화 의학
- palliative chemotherapy완화 목적의 항암 치료
verb+noun
- provide palliative care완화 치료를 제공하다
det+adj+noun
- a palliative measure임시 완화 조치
adv+adjective
- merely palliative단지 임시방편적인
prep+noun
- as a palliative완화제나 임시방편으로
어원 · 암기 팁
[Late Latin]Late Latin palliativus에서 왔으며, 이는 Latin palliare ‘덮다, 가리다, 완화하다’와 관련됩니다. palliare는 pallium ‘망토, 덮개’에서 나온 말로, 본래 ‘덮어서 감추다’라는 이미지가 있었습니다.
palliat(e) ‘완화하다’ + -ive ‘~하는 성질의’
💡 palliative를 ‘pain을 덮어 주는 망토’처럼 떠올리면, 병의 원인을 없애기보다 고통을 덮고 줄여 주는 의미를 기억하기 쉽습니다.