LC·Dict

pass·el

C2dialectal
US/ˈpæsəl/UK드물게 쓰임

미국식 비격식·방언적 표현으로, 많은 수나 양

noun명사

  1. 1

    다수, 다량많은 수의 사람이나 사물; 많은 양C2general

    a large number of people or things; a large amount of something

    • She brought a passel of cousins to the picnic.

      그녀는 소풍에 사촌들을 잔뜩 데려왔다.

    • We found a passel of old letters in the attic.

      우리는 다락에서 오래된 편지들을 한 무더기 발견했다.

    유의어lot, bunch, multitude

    반의어few, handful

뉘앙스 · 쓰임

lot이나 bunch보다 훨씬 덜 흔하고, 더 구어적이며 미국 방언·시골 말투 같은 느낌이 있습니다. formal writing에서는 a large number of, many, a great deal of 같은 표현이 더 자연스럽습니다.

일상 대화에서도 널리 쓰이는 기본 단어는 아니므로, 한국어 학습자는 먼저 lot, many, a large number of를 쓰는 것이 안전합니다. passel은 미국 소설, 회고록, 구어체 표현에서 분위기를 살리기 위해 나오는 경우가 많습니다.

유의어 뉘앙스 비교

lot
가장 흔한 비격식 표현으로, passel보다 훨씬 일반적입니다.
bunch
사람이나 사물의 무리를 가볍게 말할 때 쓰며, passel보다 현대적이고 흔합니다.
multitude
더 문어적이고 규모가 크다는 느낌이 강합니다.

반의어

few
수가 적음을 나타내는 일반적인 표현입니다.
handful
작은 수나 소량을 뜻할 때 쓰입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+prep+noun

  • a passel of people많은 사람들
  • a passel of problems많은 문제들

det+noun+prep

  • a whole passel of아주 많은

어원 · 암기 팁

[Old French]passel은 parcel의 변형으로 여겨집니다. parcel은 고대 프랑스어를 거쳐 영어에 들어온 말로, 원래 ‘작은 부분, 꾸러미’와 관련이 있습니다.

단일 형태소로 분석하는 것이 일반적입니다.

💡 passel은 ‘한 꾸러미(parcel)처럼 모인 많은 것’이라고 연상하면 의미를 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1835