hand·ful
B1한 움큼; 소수·소량; 다루기 힘든 사람이나 것
noun명사
- 1
한 줌, 한 움큼 — 한 손에 쥘 수 있는 양; 한 움큼B1〔general〕
an amount of something that can be held in one hand
She ate a handful of grapes.
그녀는 포도 한 움큼을 먹었다.
Add a handful of nuts to the salad.
샐러드에 견과류 한 움큼을 넣으세요.
유의어small amount, palmful
반의어large amount
- 2
소수, 소량 — 아주 적은 수나 양; 소수; 소량B1〔general〕
a small number of people or things, or a small amount of something
Only a handful of students passed the test.
그 시험에 합격한 학생은 소수에 불과했다.
We have a handful of tickets left.
우리에게 표가 몇 장밖에 남지 않았다.
유의어few, small number
반의어many, large number
- 3
골칫거리, 말썽꾸러기 — 다루거나 통제하기 힘든 사람, 동물, 일B2〔general〕
a person, animal, or situation that is difficult to control or deal with
Their youngest child is a real handful.
그들의 막내아이는 정말 감당하기 힘들다.
The puppy is cute but a handful.
그 강아지는 귀엽지만 손이 많이 간다.
뉘앙스 · 쓰임
handful은 물리적으로 손에 잡히는 양을 말할 때도 쓰이지만, a few보다 조금 더 구어적으로 ‘아주 적은 수’를 강조할 때 자주 쓰입니다. 다루기 힘든 사람을 뜻할 때는 problem보다 부드럽고 일상적인 표현이며, 특히 아이나 반려동물에게 많이 씁니다.
‘소수의’라는 뜻으로는 거의 항상 a handful of + 복수 명사/불가산 명사 형태로 씁니다. ‘다루기 힘든 사람’이라는 뜻은 비격식적이며, 문맥에 따라 약간 귀엽게 또는 불평하듯 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- small amount
- 더 일반적이고 물리적으로 손에 쥔다는 느낌은 약함
- palmful
- 손바닥에 담길 만큼이라는 뜻이 더 직접적이지만 덜 흔함
- few
- 가장 일반적인 표현으로, 수가 적다는 뜻
- small number
- 더 직접적이고 중립적인 표현
- challenge
- 어렵지만 해결하거나 다룰 수 있는 과제라는 느낌
- trouble
- 문제를 일으킨다는 부정적 느낌이 더 강함
반의어
- large amount
- 많은 양을 뜻하는 일반 표현
- many
- 수가 많음을 뜻함
- large number
- 많은 수를 뜻하는 더 명시적인 표현
- easygoing person
- 다루기 쉽고 무난한 사람을 뜻함
자주 쓰는 표현 · Collocations
quantifier+noun
- a handful of people소수의 사람들
- a handful of times몇 번 안 되게
adverb+quantifier
- only a handful겨우 소수
adj+noun
- a small handful작은 한 움큼; 아주 적은 수
- a real handful정말 감당하기 힘든 사람이나 것
verb+noun
- grab a handful of something무엇을 한 움큼 집다
어원 · 암기 팁
[Old English]handful은 ‘손’을 뜻하는 hand와 ‘가득 찬 양’을 나타내는 -ful이 결합한 말에서 왔습니다. 원래는 말 그대로 손에 가득 찰 만큼의 양을 뜻했습니다.
hand(손) + -ful(가득한 양을 나타내는 접미사)
💡 hand에 full을 붙여 ‘손이 가득 찰 만큼’이라고 기억하면 쉽습니다.