perche
C2rare프랑스의 옛 길이·토지 면적 단위를 가리키는 드문 영어 명사
noun명사
- 1
페르슈 — 프랑스에서 쓰이던 옛 길이 단위로, 지역에 따라 길이가 달랐던 측량 단위C2〔historical measurement〕
an old French unit of length, used in measuring land and varying in value by region
The manuscript gives the road's width as one perche.
그 필사본은 도로의 폭을 1페르슈로 적고 있다.
The surveyor converted the perche into metres for the modern map.
측량사는 현대 지도에 맞게 페르슈를 미터로 환산했다.
- 2
페르슈 — 프랑스의 옛 토지 면적 단위로, 지역과 시대에 따라 값이 달랐던 단위C2〔historical measurement〕
an old French unit of land area, whose exact size varied by region and period
The deed lists the field's area in arpents and perches.
그 증서는 밭의 면적을 아르팡과 페르슈 단위로 적고 있다.
Each perche in the archive had to be checked against local measures.
기록 보관소의 각 페르슈는 지역 단위와 대조해야 했다.
뉘앙스 · 쓰임
perche는 영어의 perch와 어원이 같고 뜻도 일부 겹치지만, 현대 영어의 perch는 보통 ‘새의 횃대’나 ‘앉다’라는 뜻으로 훨씬 흔합니다. perche는 주로 프랑스의 옛 측량 단위를 가리키는 전문적·역사적 표현입니다.
현대 글에서는 역사 문서, 토지 기록, 단위 환산 설명에서 주로 보입니다. 대문자로 쓴 Perche는 프랑스의 지명으로 쓰일 수 있으므로, 소문자 perche라는 측량 단위와 구별해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- perch
- 영국식·영어권 옛 측량 단위로도 쓰이나, 현대에는 ‘횃대’라는 뜻이 훨씬 흔합니다.
- rod
- 영어권의 길이 단위로, 프랑스식 perche와 정확히 같은 값이라고 볼 수는 없습니다.
- square perch
- 면적 단위라는 점을 더 분명히 나타내는 표현입니다.
- square rod
- 영어권의 면적 단위로, 프랑스식 perche와 수치가 다를 수 있습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a French perche프랑스식 페르슈
- a square perche면적 단위로서의 페르슈
verb+noun+prep+noun
- convert perches into metres페르슈를 미터로 환산하다
verb+prep+noun
- measured in perches페르슈 단위로 측정된
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 perche에서 온 말로, 원래 ‘장대, 막대, 측량대’를 뜻했습니다. 더 거슬러 올라가면 라틴어 pertica ‘장대, 막대’와 관련됩니다.
단일 형태소로, 현대 영어의 접두사나 접미사로 나누어 분석하지 않습니다.
💡 perche를 ‘측량용 막대’와 연결해 기억하면, 길이·토지 면적 단위라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.