phar·os
C2rare드물거나 문학적으로 쓰이는 ‘등대, 봉화’
noun명사
- 1
등대, 봉화 — 등대 또는 봉화, 특히 드문 말이나 문학적 표현으로 쓰이는 말C2〔general〕
a lighthouse or beacon, especially as a rare or literary term
The poet described the lonely tower as a pharos above the dark sea.
그 시인은 외로운 탑을 어두운 바다 위의 등대로 묘사했다.
From the cliff, the old pharos warned ships away from the rocks.
절벽 위의 오래된 등대는 배들이 암초에 가까이 가지 않도록 경고했다.
유의어lighthouse, beacon
- 2
파로스 등대 — 고대 이집트 알렉산드리아에 있었던 유명한 등대C2〔history〕
the famous ancient lighthouse that stood at Alexandria in Egypt
The Pharos of Alexandria was one of the Seven Wonders of the Ancient World.
알렉산드리아의 파로스 등대는 고대 세계 7대 불가사의 중 하나였다.
Historians still study how the Pharos guided ships into Alexandria's harbor.
역사학자들은 파로스 등대가 어떻게 배들을 알렉산드리아 항구로 인도했는지 여전히 연구한다.
뉘앙스 · 쓰임
lighthouse가 현대 영어의 일반적인 ‘등대’인 반면, pharos는 훨씬 드물고 문학적이거나 역사적인 느낌이 강합니다. beacon은 실제 불빛뿐 아니라 ‘희망·안내의 상징’이라는 비유적 의미로도 흔히 쓰입니다.
일상 회화나 일반 글에서는 pharos보다 lighthouse를 쓰는 것이 자연스럽습니다. 알렉산드리아의 고대 등대를 가리킬 때는 보통 대문자로 the Pharos라고 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- lighthouse
- 가장 일반적이고 현대적인 ‘등대’라는 말입니다.
- beacon
- 빛으로 신호를 보내는 장치나 불빛을 뜻하며, 비유적으로도 자주 쓰입니다.
- Lighthouse of Alexandria
- 알렉산드리아의 고대 등대를 가리키는 더 설명적이고 일반적인 이름입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the Pharos of Alexandria알렉산드리아의 파로스 등대
- a pharos above the sea바다 위의 등대
adj+noun
- an ancient pharos고대의 등대
- a lonely pharos외딴 등대
어원 · 암기 팁
[Greek]고대 그리스어 Pharos에서 왔으며, 원래는 알렉산드리아 앞바다의 섬 이름이었습니다. 그 섬에 세워진 유명한 등대 때문에 나중에 ‘등대’라는 뜻으로 쓰이게 되었습니다.
단일 형태소로 분석됩니다.
💡 Pharos를 ‘파로스 등대’와 연결해 외우면, 드문 말로 ‘등대’를 뜻한다는 점을 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1550