Phone back
구동사A2전화를 다시 걸다; 답신 전화를 하다
phrasal verb구동사
- 1
회신 전화하다, 다시 전화하다 — 전화를 건 사람에게 나중에 다시 전화하다A2
to call someone after they have called you, especially because you could not speak to them earlier
I’m busy right now. Can I phone you back in ten minutes?
지금은 바빠요. 10분 뒤에 다시 전화해도 될까요?
She left a message asking me to phone her back.
그녀는 나에게 다시 전화해 달라는 메시지를 남겼다.
- 2
나중에 전화하다, 다시 전화하다 — 나중에 다시 전화하다A2
to make another phone call later
The line is busy, so I’ll phone back later.
통화 중이니 나중에 다시 전화할게요.
If no one answers, just phone back after lunch.
아무도 받지 않으면 점심 후에 다시 전화하세요.
유의어call again, call back
뉘앙스 · 쓰임
call back과 의미가 거의 같지만, phone back은 특히 영국식 영어에서 더 자연스럽고, 미국식 영어에서는 call back이 일반적입니다. ring back도 영국식으로 비슷하지만 더 구어적이거나 일상적인 느낌이 있습니다. return a call은 더 격식 있고 사무적인 표현입니다.
전화 통화가 불가능했거나 부재중 전화를 확인한 뒤 다시 연락할 때 자주 씁니다. 목적어가 명사이면 phone back the customer와 phone the customer back이 모두 가능하지만, 대명사이면 phone him back처럼 반드시 가운데에 넣습니다. 업무상 이메일이나 메시지에서 더 격식 있게 말하려면 return your call을 쓸 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- call back
- 같은 의미로 더 널리 쓰이며, 특히 미국식 영어에서 흔합니다.
- return a call
- 더 격식 있고 업무적인 표현입니다.
- ring back
- 주로 영국식 영어에서 쓰이며 더 구어적입니다.
- call again
- 상대가 전화를 먼저 했다는 의미 없이 단순히 다시 전화한다는 뜻입니다.
반의어
- ignore a call
- 전화를 다시 하지 않고 무시한다는 반대 의미입니다.