LC·Dict

Phone back

구동사A2
US/ˌfoʊn ˈbæk/UK/ˌfəʊn ˈbæk/자주 쓰임

전화를 다시 걸다; 답신 전화를 하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    회신 전화하다, 다시 전화하다전화를 건 사람에게 나중에 다시 전화하다A2

    to call someone after they have called you, especially because you could not speak to them earlier

    • I’m busy right now. Can I phone you back in ten minutes?

      지금은 바빠요. 10분 뒤에 다시 전화해도 될까요?

    • She left a message asking me to phone her back.

      그녀는 나에게 다시 전화해 달라는 메시지를 남겼다.

  2. 2

    나중에 전화하다, 다시 전화하다나중에 다시 전화하다A2

    to make another phone call later

    • The line is busy, so I’ll phone back later.

      통화 중이니 나중에 다시 전화할게요.

    • If no one answers, just phone back after lunch.

      아무도 받지 않으면 점심 후에 다시 전화하세요.

뉘앙스 · 쓰임

call back과 의미가 거의 같지만, phone back은 특히 영국식 영어에서 더 자연스럽고, 미국식 영어에서는 call back이 일반적입니다. ring back도 영국식으로 비슷하지만 더 구어적이거나 일상적인 느낌이 있습니다. return a call은 더 격식 있고 사무적인 표현입니다.

전화 통화가 불가능했거나 부재중 전화를 확인한 뒤 다시 연락할 때 자주 씁니다. 목적어가 명사이면 phone back the customer와 phone the customer back이 모두 가능하지만, 대명사이면 phone him back처럼 반드시 가운데에 넣습니다. 업무상 이메일이나 메시지에서 더 격식 있게 말하려면 return your call을 쓸 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

call back
같은 의미로 더 널리 쓰이며, 특히 미국식 영어에서 흔합니다.
return a call
더 격식 있고 업무적인 표현입니다.
ring back
주로 영국식 영어에서 쓰이며 더 구어적입니다.
call again
상대가 전화를 먼저 했다는 의미 없이 단순히 다시 전화한다는 뜻입니다.

반의어

ignore a call
전화를 다시 하지 않고 무시한다는 반대 의미입니다.