pla·ce·bo
B2technical위약; 실제 치료 성분은 없지만 약처럼 쓰이는 물질이나 처치
noun명사
- 1
위약, 가짜 약 — 실제 치료 성분이 없지만 약이나 치료처럼 주어지는 물질 또는 처치B2〔medical〕
a substance or treatment that has no active medical effect, used especially in tests of new medicines
Half the patients received a placebo instead of the new drug.
환자의 절반은 신약 대신 위약을 받았다.
The study compared the vaccine with a placebo.
그 연구는 백신을 위약과 비교했다.
- 2
위안책, 미봉책 — 실제 문제를 해결하지는 못하지만 사람들을 안심시키는 조치나 말C1〔general〕
something that makes people feel better or calmer but does not really solve a problem
The policy was dismissed as a placebo for angry voters.
그 정책은 화난 유권자들을 달래기 위한 위약 같은 조치로 치부되었다.
The apology was only a placebo; nothing changed.
그 사과는 그저 위안용 조치일 뿐이었고, 아무것도 바뀌지 않았다.
유의어sop, token gesture
뉘앙스 · 쓰임
placebo는 의학·심리학 맥락에서 쓰이는 비교적 전문적인 단어입니다. fake medicine은 더 일상적이고 직설적인 표현이며, dummy pill은 특히 시험용 ‘가짜 알약’을 가리킬 때 씁니다. placebo는 속임수라는 느낌보다 연구 설계나 효과 검증의 맥락이 강합니다.
한국어에서는 보통 ‘위약’이라고 번역하며, 대중적으로는 ‘플라시보’라고도 합니다. ‘placebo effect’는 ‘위약 효과’ 또는 ‘플라시보 효과’로 번역합니다. 환자를 속여도 된다는 뜻으로 쓰기보다는, 임상시험이나 심리적 효과를 설명할 때 주로 사용합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- dummy pill
- 특히 임상시험에서 쓰는 ‘가짜 알약’을 가리키는 더 구체적이고 구어적인 표현입니다.
- sham treatment
- 약뿐 아니라 가짜 시술이나 처치까지 포함할 수 있는 표현입니다.
- sop
- 불만을 잠재우려고 주는 양보나 혜택이라는 뉘앙스가 강합니다.
- token gesture
- 실질적 효과보다 보여 주기식 행동이라는 뜻이 강합니다.
반의어
- active drug
- 실제로 약리 효과를 내는 성분이 있는 약을 뜻합니다.
- real treatment
- 위약이 아니라 실제 치료 효과를 기대하는 처치를 뜻하는 일반적인 표현입니다.
- solution
- 문제를 실제로 해결하는 방법을 뜻합니다.
- remedy
- 문제나 병을 고치는 해결책이라는 의미가 더 강합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- placebo effect위약 효과, 플라시보 효과
- placebo group위약군
verb+noun
- receive a placebo위약을 받다
- give someone a placebo누구에게 위약을 주다
noun+adjective+noun
- placebo-controlled trial위약 대조 임상시험
verb+noun+prep+noun
- compare a drug with a placebo약을 위약과 비교하다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 placebo는 ‘나는 기쁘게 할 것이다’라는 뜻으로, placēre ‘기쁘게 하다’에서 왔습니다. 의학에서는 실제 약효보다 환자를 안심시키거나 비교 실험을 위해 쓰는 물질이라는 의미로 발전했습니다.
분석 가능한 현대 영어 형태소로 나누기 어렵습니다. 라틴어 placēre ‘기쁘게 하다’와 관련됩니다.
💡 placebo를 ‘please’와 연결해 기억하면, 실제 치료 성분은 없지만 환자가 나아졌다고 느끼게 할 수 있는 약이라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1785