LC·Dict

plaice

C1
US/pleɪs/UK드물게 쓰임

유럽 연안에서 흔한 가자미류의 납작한 바닷물고기 또는 그 흰 살

noun명사

  1. 1

    가자미, 가자미류두 눈이 한쪽 면에 있는 납작한 바닷물고기, 특히 유럽 연안에서 흔히 잡히는 가자미류C1zoology

    a flat sea fish with both eyes on the upper side, especially one common around European coasts

    • The diver photographed a plaice lying almost invisible on the sandy seabed.

      그 잠수부는 모래 해저에 거의 보이지 않게 누워 있는 plaice를 촬영했다.

    • Plaice are common in the North Sea and other European waters.

      Plaice는 북해와 그 밖의 유럽 해역에서 흔하다.

    유의어flatfish, flounder

  2. 2

    가자미 살음식으로 먹는 plaice의 흰 살C1food

    the white flesh of a plaice, eaten as food

    • We ordered grilled plaice with lemon and new potatoes.

      우리는 레몬과 햇감자를 곁들인 구운 plaice를 주문했다.

    • Plaice is milder and softer than many oily fish.

      Plaice는 많은 등푸른생선보다 맛이 순하고 살이 더 부드럽다.

    유의어white fish

뉘앙스 · 쓰임

Plaice는 모든 ‘가자미’나 ‘넙치’를 통틀어 부르는 말이 아니라, 유럽에서 식용으로 흔한 특정 가자미류를 가리키는 말입니다. flatfish는 더 넓은 말이고, flounder도 더 포괄적이거나 다른 종을 가리킬 수 있습니다. 한국어의 ‘광어’와는 보통 같은 생선을 뜻하지 않습니다.

영국과 유럽의 식당, 생선가게, 요리 문맥에서 자주 보입니다. 한국어로 번역할 때 단순히 ‘광어’라고 하면 오해가 생길 수 있으므로, 정확성이 필요하면 ‘plaice라는 가자미류’ 또는 ‘유럽산 가자미류’라고 설명하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

flatfish
plaice보다 넓은 말로, 납작한 바닷물고기 전반을 가리킨다.
flounder
비슷한 가자미류를 가리키지만, 지역과 종에 따라 plaice와 같은 말은 아니다.
white fish
흰 살 생선을 통틀어 말하는 더 넓은 표현이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • grilled plaice구운 plaice
  • fried plaice튀긴 plaice
  • fresh plaice신선한 plaice

noun+noun

  • plaice filletsplaice 필레

noun+prep

  • plaice with lemon레몬을 곁들인 plaice

어원 · 암기 팁

[Old French]Old French의 plaiz 또는 plais에서 온 말로, 더 거슬러 올라가면 ‘납작한’이라는 뜻과 관련된 라틴어·그리스어 계통의 말과 연결된다.

현대 영어에서는 더 작은 의미 단위로 잘 나누지 않는 단일어이다.

💡 plaice의 발음은 place와 같지만, 철자에 i가 들어간 생선 이름이라고 기억하면 좋다.