LC·Dict

Play politics

숙어C1
US/ˌpleɪ ˈpɑːlətɪks/UK/ˌpleɪ ˈpɒlətɪks/

원칙이나 공익보다 자기 이익을 위해 정치적으로 행동하다

phrase

  1. 1

    원칙, 공정성, 공동의 이익보다 개인이나 집단의 이익을 위해 권력관계나 여론을 계산적으로 이용하다C1

    to use power relationships, public opinion, or strategic behavior to gain personal or group advantage rather than acting fairly or according to principle

    • The mayor was accused of playing politics with the housing crisis.

      그 시장은 주택 위기를 두고 정치적 이익을 챙기려 한다는 비난을 받았다.

    • We need a clear decision, not managers playing politics behind closed doors.

      우리는 분명한 결정이 필요하지, 관리자들이 비공개로 정치질하는 것이 필요한 게 아니다.

    • She refused to play politics and supported the proposal because it was the right thing to do.

      그녀는 정치적으로 계산하지 않고 그것이 옳은 일이었기 때문에 그 제안을 지지했다.

뉘앙스 · 쓰임

“be political”은 단순히 정치적 성격을 띠거나 신중하게 처신한다는 중립적 의미도 가능하지만, “play politics”는 대체로 계산적이고 이기적으로 권력 게임을 한다는 부정적 의미가 강합니다. “manipulate”보다 덜 직접적일 수 있지만, 여전히 사람이나 상황을 자기 이익에 맞게 이용한다는 뉘앙스가 있습니다.

대부분 비판적으로 쓰이므로 직접 상대에게 말하면 공격적으로 들릴 수 있습니다. “Stop playing politics”는 ‘정치질 그만해’처럼 강한 표현입니다. 직장이나 조직 내 갈등을 말할 때 한국어의 ‘정치질하다’와 가깝지만, 영어에서는 문맥에 따라 실제 정당 정치와 조직 내 권력 게임을 모두 가리킬 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

play power games
권력 다툼 자체를 더 강조하며, 정치·조직 내부 상황 모두에 쓸 수 있습니다.
maneuver
목적을 위해 전략적으로 움직인다는 뜻으로, 문맥에 따라 중립적일 수도 있습니다.
scheme
몰래 계획을 꾸민다는 의미가 더 강하고 더 부정적입니다.
politick
선거 운동이나 정치적 로비를 하다는 뜻도 있으며, 비교적 격식 있거나 덜 일상적인 단어입니다.

반의어

act in good faith
상대를 속이거나 이용하지 않고 성실하고 정직하게 행동한다는 뜻입니다.
act on principle
이익보다 원칙이나 신념에 따라 행동한다는 점을 강조합니다.
be straightforward
계산적이거나 우회적으로 행동하지 않고 솔직하고 직접적이라는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]“play”는 여기서 게임을 하듯 전략적으로 행동한다는 의미이고, “politics”는 권력과 이해관계의 조정을 뜻합니다. 따라서 원래의 정치 활동뿐 아니라 조직 안에서 이해관계를 계산하며 움직이는 행동을 비유적으로 가리키게 되었습니다.

💡 ‘정치를 게임처럼 play한다’고 떠올리면, 원칙보다 이익을 위해 계산적으로 움직이는 ‘정치질하다’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.