pla·za
B1도시의 광장 또는 상점들이 모인 상업 공간
noun명사
- 1
- 2
쇼핑센터, 상가 — 상점, 식당, 서비스 시설 등이 모여 있는 쇼핑 단지나 상가B1〔general〕
a shopping area or commercial complex with stores, restaurants, and services
They opened a bakery in the new shopping plaza.
그들은 새 쇼핑 단지에 빵집을 열었다.
The plaza has a bank, a pharmacy, and a supermarket.
그 상가에는 은행, 약국, 슈퍼마켓이 있다.
유의어shopping center, mall
뉘앙스 · 쓰임
square는 영어권 도시의 일반적인 ‘광장’을 넓게 가리키는 말이고, plaza는 스페인어권 도시의 광장이나 현대적인 포장 광장 느낌이 강합니다. mall은 대형 실내 쇼핑몰을 가리키는 경우가 많지만, shopping plaza는 보통 여러 가게가 모인 비교적 작은 상가 단지를 뜻합니다.
미국에서는 ‘Central Plaza’, ‘Riverside Plaza’처럼 건물이나 상가 이름에 자주 쓰입니다. 한국어로 무조건 ‘플라자’라고 옮기면 의미가 모호할 수 있으므로, 실제 문맥에 따라 ‘광장’, ‘상가’, ‘쇼핑 단지’로 풀어 번역하는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- square
- 가장 일반적인 ‘광장’ 표현으로, plaza보다 더 폭넓게 쓰인다.
- courtyard
- 건물 안이나 건물들 사이의 안뜰을 가리키며, 공공 도시 광장보다 범위가 좁다.
- shopping center
- 상업 시설이라는 의미가 더 직접적이고 일반적이다.
- mall
- 대개 더 크고, 특히 미국에서는 실내 대형 쇼핑몰을 떠올리게 한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- main plaza중앙 광장
- public plaza공공 광장
noun+noun
- shopping plaza쇼핑 단지, 상가
- office plaza사무용 건물 단지
- toll plaza요금소 구역
어원 · 암기 팁
[Spanish]스페인어 plaza에서 온 말로, ‘넓은 장소, 광장’을 뜻했습니다. 더 거슬러 올라가면 라틴어 platea와 그리스어 plateia에서 유래하며, ‘넓은 길’이라는 의미와 관련이 있습니다.
plaza는 현대 영어에서 더 작은 형태소로 나누어 분석하지 않는 단일 어근 단어입니다.
💡 스페인이나 남미 도시의 중심 ‘광장’을 떠올리면 plaza의 기본 뜻을 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1683