LC·Dict

plump·ness

B2
/ˈplʌmpnəs/드물게 쓰임

보기 좋게 통통하거나 둥근 상태

noun명사

  1. 1

    통통함, 포동포동함사람이나 동물의 몸이 보기 좋게 통통한 상태B2general

    the quality of being pleasantly fat or rounded in body shape

    • The baby’s plumpness made her look healthy and cheerful.

      그 아기는 포동포동해서 건강하고 밝아 보였다.

    • He remembered the gentle plumpness of his grandfather’s face.

      그는 할아버지 얼굴의 부드러운 통통함을 기억했다.

  2. 2

    도톰함, 탱탱함과일, 입술, 뺨, 쿠션 등이 도톰하고 꽉 차 보이는 상태B2general

    the quality of being full, soft, and rounded in shape

    • The ripe peaches had a soft plumpness that made them look delicious.

      잘 익은 복숭아는 부드럽고 통통해서 맛있어 보였다.

    • The cream helps restore the natural plumpness of dry lips.

      그 크림은 건조한 입술의 자연스러운 도톰함을 되찾는 데 도움이 된다.

뉘앙스 · 쓰임

plumpness는 fatness보다 덜 부정적이고, 보기 좋게 통통하거나 풍성한 느낌을 줄 때가 많습니다. chubbiness는 주로 아이나 작은 동물의 귀엽게 통통한 느낌에 더 자주 쓰이고, roundness는 단순히 둥근 모양을 말해 살집의 느낌이 약합니다.

사람의 체형을 묘사할 때 plumpness는 비교적 부드러운 표현이지만, 여전히 외모 평가로 들릴 수 있습니다. 과일, 입술, 뺨, 쿠션감 등을 말할 때는 자연스럽고 중립적이거나 긍정적인 느낌으로 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

chubbiness
귀엽게 통통한 느낌이 강하며 아이나 작은 동물에 자주 쓰인다.
fullness
꽉 차 있거나 풍성한 느낌을 더 일반적으로 말한다.
roundness
부드럽고 통통한 느낌보다 둥근 모양에 더 초점이 있다.
softness
모양보다 촉감이 부드러운 성질을 강조한다.

반의어

thinness
몸이나 물체가 마르거나 얇은 상태를 뜻한다.
slimness
날씬함을 긍정적으로 나타내는 경우가 많다.
flatness
도톰하거나 볼륨 있는 상태가 아니라 평평한 상태를 뜻한다.
shriveling
수분이나 탄력이 줄어 쪼글쪼글해지는 상태를 나타낸다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • youthful plumpness젊고 탱탱한 통통함
  • natural plumpness자연스러운 도톰함

noun+prep+noun

  • the plumpness of the cheeks뺨의 통통함

verb+noun

  • restore plumpness도톰함을 되찾게 하다
  • lose plumpness통통함이나 볼륨을 잃다

어원 · 암기 팁

[English]영어 형용사 plump에 상태나 성질을 나타내는 명사 접미사 -ness가 붙어 만들어진 말입니다.

plump(통통한, 둥근) + -ness(상태·성질을 나타내는 명사 접미사)

💡 plump는 ‘포동포동한’, -ness는 ‘~함’이므로 plumpness는 ‘포동포동함’으로 기억하면 쉽습니다.