pol·ish·er
B2표면을 닦아 광택을 내는 사람, 도구 또는 기계
noun명사
- 1
광택기, 연마기 — 표면을 매끄럽고 반짝이게 닦는 도구나 기계B2〔general〕
a tool or machine used to make a surface smooth and shiny
He used an electric polisher to shine the car.
그는 자동차에 광을 내려고 전동 광택기를 사용했다.
The floor polisher made the hallway look new.
바닥 광택기가 복도를 새것처럼 보이게 했다.
- 2
뉘앙스 · 쓰임
polisher는 ‘광택을 내는 주체’에 초점이 있어 사람이나 기계·도구를 가리킵니다. polish는 ‘광택’이나 ‘광택제’, 또는 ‘닦다’라는 동사로 더 넓게 쓰입니다. buffer도 비슷하지만, 특히 회전 패드로 문질러 광을 내는 기계나 작업을 가리키는 경우가 많습니다.
한국어에서 ‘폴리셔’라고도 하지만, 영어에서는 문맥에 따라 ‘광택기’ 또는 ‘광택 작업자’로 이해됩니다. 제품명에서 polisher가 보이면 대개 광택제가 아니라 전동 공구나 연마 도구를 뜻합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- buffer
- 회전 패드로 문질러 광을 내는 기계나 작업을 가리키는 경우가 많음
- polishing machine
- 의미가 더 직접적이고 설명적인 표현
- cleaner
- 먼지나 때를 제거하는 사람이라는 뜻이 더 넓고, 반드시 광택을 내지는 않음
- finisher
- 제조 과정에서 마지막 표면 처리를 하는 사람을 가리킬 수 있음
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- electric polisher전동 광택기
noun+noun
- floor polisher바닥 광택기
- car polisher자동차 광택기
- shoe polisher구두 광택기 또는 구두를 닦는 사람
- metal polisher금속 광택 작업자 또는 금속 광택기
어원 · 암기 팁
[Old French/Latin]동사 polish에 행위자나 도구를 나타내는 접미사 -er가 붙은 말입니다. polish는 고대 프랑스어 polir를 거쳐 라틴어 polire에서 온 말로, ‘매끄럽게 하다, 윤을 내다’라는 뜻과 관련됩니다.
polish(닦다, 광택을 내다) + -er(사람·도구를 나타내는 접미사)
💡 polish가 ‘광택을 내다’이고 -er가 ‘하는 사람/도구’이므로 polisher는 ‘광택을 내는 사람이나 기계’로 기억하면 됩니다.