LC·Dict

prof·it·a·bly

B2
/ˈprɑː.fɪ.t̬ə.bli//ˈprɒf.ɪ.tə.bli/드물게 쓰임

이익이 나게, 유익하게

adverb부사

  1. 1

    수익성 있게, 이익이 나게금전적 이익이나 수익을 내는 방식으로B2business

    in a way that produces financial profit

    • The company has operated profitably for ten years.

      그 회사는 10년 동안 수익을 내며 운영되어 왔다.

    • Small farms can survive if they sell their products profitably.

      소규모 농장은 제품을 수익성 있게 팔 수 있다면 살아남을 수 있다.

  2. 2

    유익하게, 가치 있게시간, 노력, 기회 등을 유익하거나 가치 있게 쓰는 방식으로B2general

    in a useful, beneficial, or worthwhile way

    • We used the waiting time profitably by reviewing our notes.

      우리는 기다리는 시간을 필기 내용을 복습하며 유익하게 활용했다.

    • The meeting could be spent more profitably on practical solutions.

      그 회의는 실질적인 해결책에 더 유익하게 쓰일 수 있었다.

뉘앙스 · 쓰임

financially는 단순히 ‘재정적으로’라는 뜻이고, profitably는 그 결과가 ‘이익을 낸다’는 점을 강조합니다. usefully나 productively는 일반적인 유용함을 말할 수 있지만, profitably는 금전적 이익이나 뚜렷한 이득의 느낌이 더 강합니다.

사업이나 투자에 대해 말할 때는 주로 ‘수익성 있게’라는 뜻입니다. 시간이나 논의를 profitably 사용한다고 하면 ‘헛되지 않게, 유익하게’라는 조금 격식 있는 표현이 됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

lucratively
돈을 많이 벌 정도로 수익성이 높다는 느낌이 더 강합니다.
successfully
성공했다는 일반적 의미이며, 반드시 금전적 이익을 뜻하지는 않습니다.
usefully
가장 일반적으로 ‘유용하게’라는 뜻이며, 이익의 느낌은 약합니다.
productively
구체적인 성과나 산출을 낸다는 점을 더 강조합니다.

반의어

unprofitably
이익을 내지 못하거나 손해를 보는 방식이라는 뜻입니다.
loss-making
주로 형용사로 쓰이며, 사업이나 활동이 적자를 낸다는 뜻입니다.
unproductively
성과 없이 비효율적으로 쓰였다는 뜻입니다.
wastefully
시간, 돈, 자원을 낭비한다는 부정적 의미가 강합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+adv

  • operate profitably수익을 내며 운영되다
  • trade profitably수익성 있게 거래하다
  • invest profitably수익성 있게 투자하다
  • sell profitably수익이 나도록 팔다

verb+noun+adv

  • use time profitably시간을 유익하게 쓰다

어원 · 암기 팁

[Old French and Latin]profitably는 profitable에 부사형 접미사 -ly가 붙은 말입니다. profitable은 ‘이익, 이득’을 뜻하는 profit에서 왔고, profit은 Old French profit 및 Latin profectus와 관련이 있습니다.

profit + -able + -ly: ‘이익’ + ‘~할 수 있는/성질의’ + ‘~하게’

💡 profit은 ‘이익’, -ably는 ‘~할 수 있게/~한 방식으로’이므로 profitably는 ‘이익이 나게’라고 기억하면 됩니다.