pump one's fist
숙어B2기쁨·승리·응원의 표시로 주먹을 위아래로 힘차게 흔들다
phrase
- 1
기쁨, 승리감, 자신감, 응원을 표현하기 위해 주먹을 쥐고 팔을 위아래로 힘차게 움직이다.B2
to move a clenched fist up and down in order to show joy, triumph, confidence, or encouragement.
When the final whistle blew, the coach pumped his fist in the air.
경기 종료 휘슬이 울리자 코치는 공중에 주먹을 힘차게 흔들었다.
She pumped her fist after hearing that she had passed the exam.
그녀는 시험에 합격했다는 말을 듣고 기뻐서 주먹을 불끈 쥐어 흔들었다.
The crowd pumped their fists and shouted the team's name.
관중들은 주먹을 흔들며 팀 이름을 외쳤다.
뉘앙스 · 쓰임
cheer는 말이나 소리로 응원하거나 환호하는 느낌이 강하고, celebrate는 축하 행위 전반을 가리킵니다. pump one's fist는 특히 ‘주먹을 쥐고 흔드는’ 구체적인 몸동작에 초점이 있으며, 조용한 만족보다는 순간적인 흥분·승리감·결의를 더 생생하게 나타냅니다.
one's 자리에 my, your, his, her, their 등 소유격을 넣어 씁니다. 보통 긍정적인 감정이나 자신감의 표현이지만, 상황에 따라 공격적이거나 지나치게 과시적으로 보일 수 있으므로 공식적이고 엄숙한 자리에서는 주의해야 합니다. 명사형으로는 fist pump가 쓰이며, 동사로 fist-pump라고도 할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fist-pump
- 동사로 쓰일 때 거의 같은 뜻이지만, 더 짧고 구어적이며 현대적인 느낌이 있습니다.
- cheer
- 소리 내어 환호하거나 응원하는 행위에 초점이 있고, 반드시 주먹 동작을 포함하지는 않습니다.
- raise one's fist
- 주먹을 들어 올리는 동작을 말하지만, pump one's fist처럼 반복적으로 흔드는 동작이나 승리감이 덜 강조될 수 있습니다.
반의어
- hang one's head
- 실망, 부끄러움, 패배감을 나타내며, 기쁨과 자신감을 보이는 pump one's fist와 반대되는 몸짓입니다.
- give up
- 결의나 승리감을 드러내기보다 포기한다는 의미로, 감정과 태도 면에서 반대입니다.
어원 · 암기 팁
[English]pump는 원래 펌프처럼 위아래로 반복해서 움직인다는 뜻으로 확장되어 쓰였고, fist는 주먹을 뜻합니다. 따라서 pump one's fist는 주먹을 펌프질하듯 반복적으로 움직이는 몸짓에서 나온 표현입니다. 특히 스포츠와 대중문화에서 승리나 환호를 나타내는 제스처로 널리 쓰이게 되었습니다.
💡 펌프 손잡이를 위아래로 힘차게 움직이는 모습을 떠올리세요. 그 동작을 ‘주먹’으로 하면 기뻐서 주먹을 불끈 흔드는 모습이 됩니다.