LC·Dict

put on weight

숙어B1
US/pʊt ɑːn weɪt/UK/pʊt ɒn weɪt/

살이 찌다, 체중이 늘다

phrase

  1. 1

    살이 찌거나 몸무게가 늘다B1

    to become heavier by gaining body weight

    • I put on weight during the winter because I stopped exercising.

      나는 운동을 그만둬서 겨울 동안 살이 쪘다.

    • The doctor said the baby is putting on weight well.

      의사는 아기가 체중이 잘 늘고 있다고 말했다.

    • She put on a little weight after starting her new office job.

      그녀는 새 사무직 일을 시작한 뒤 살이 조금 쪘다.

뉘앙스 · 쓰임

‘gain weight’와 거의 같은 뜻이지만, ‘gain weight’가 조금 더 중립적이고 의학적·공식적인 상황에도 잘 어울립니다. ‘put on weight’는 일상 대화에서 자연스럽고, ‘put on a few pounds/kilos’처럼 구체적인 증가량을 말할 때도 자주 씁니다. ‘get fat’은 훨씬 직접적이고 무례하게 들릴 수 있습니다.

사람의 외모나 체중을 평가하는 말로 들릴 수 있으므로 “You’ve put on weight”처럼 직접 말하면 실례가 될 수 있습니다. 보통 자기 자신에 대해 말하거나, 의학적·건강 관련 맥락에서 조심스럽게 사용합니다. 목적어 없이 ‘put on weight’라고 하며, 증가한 양을 말할 때는 ‘put on five kilos’, ‘put on a few pounds’처럼 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

gain weight
가장 직접적인 동의어로, 일상·의학적 맥락 모두에서 중립적으로 쓰입니다.
get heavier
몸무게가 늘었다는 사실에 초점을 두며, 사람뿐 아니라 물건에도 쓸 수 있습니다.
put on a few pounds
‘몇 파운드 정도 살이 찌다’라는 뜻의 더 구체적이고 회화적인 표현입니다.
fill out
마른 사람이 보기 좋게 살이 붙거나 체격이 좋아졌다는 긍정적 뉘앙스가 있을 수 있습니다.

반의어

lose weight
살이 빠지거나 체중이 줄다는 가장 일반적인 반대 표현입니다.
shed pounds
특히 다이어트나 운동으로 체중을 줄인다는 의미의 다소 회화적 표현입니다.
slim down
몸매가 더 날씬해지다는 뉘앙스가 강합니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘put on’은 영어에서 옷·무게·상태 등을 ‘더하다, 몸에 지니다’라는 의미로 오래전부터 쓰여 왔습니다. 여기서 ‘weight’를 목적어로 하여 몸에 무게가 더해진다는 뜻으로 굳어진 표현입니다.

💡 옷을 ‘put on’하면 몸에 입는 것처럼, ‘weight’를 몸에 ‘put on’한다고 생각하면 ‘살이 찌다’라는 뜻을 쉽게 기억할 수 있습니다.