Slim down
구동사B2살을 빼다; 규모나 양을 줄이다
phrasal verb구동사
- 1
살을 빼다, 날씬해지다 — 살을 빼서 더 날씬해지다B1
to lose weight and become thinner
She slimmed down before the wedding.
그녀는 결혼식 전에 살을 빼서 날씬해졌다.
He wants to slim down and get fitter this year.
그는 올해 살을 빼고 몸을 더 건강하게 만들고 싶어 한다.
- 2
줄이다, 간소화하다 — 조직, 계획, 문서, 비용 등을 줄이거나 간소화하다B2
to make something smaller, simpler, or less expensive by reducing parts of it
The company plans to slim down its operations next year.
그 회사는 내년에 운영 규모를 줄일 계획이다.
We need to slim the report down to ten pages.
우리는 그 보고서를 10쪽으로 줄여야 한다.
유의어reduce, cut down, streamline
뉘앙스 · 쓰임
lose weight는 단순히 ‘체중을 줄이다’라는 일반적인 표현이고, slim down은 더 날씬하고 보기 좋게 된다는 뉘앙스가 있습니다. reduce나 cut down은 양이나 비용을 줄인다는 더 일반적인 표현이며, slim down은 불필요한 부분을 덜어내어 더 작고 효율적으로 만든다는 느낌이 강합니다.
사람의 몸무게나 체형에 대해 쓸 수 있지만, 체중 관련 표현은 민감할 수 있으므로 상대방에게 직접 말할 때는 조심하는 것이 좋습니다. 비즈니스나 행정 맥락에서는 조직 개편, 예산 삭감, 문서 축약 등을 말할 때 자연스럽게 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- lose weight
- 가장 일반적인 표현으로, 체중 감소 자체에 초점이 있습니다.
- get thinner
- 몸이 더 마르게 보인다는 결과에 초점이 있으며 비교적 직접적인 표현입니다.
- reduce
- 크기, 양, 수치 등을 줄인다는 가장 일반적이고 중립적인 표현입니다.
- cut down
- 양이나 사용량을 줄인다는 뜻이 강하며, 비용·소비·분량에 자주 쓰입니다.
- streamline
- 불필요한 절차를 없애 더 효율적으로 만든다는 긍정적인 뉘앙스가 강합니다.
반의어
- put on weight
- 체중이 늘어나다라는 뜻의 일반적인 반대 표현입니다.
- gain weight
- 체중 증가를 중립적으로 말하는 표현입니다.
- expand
- 조직, 사업, 규모 등을 확대한다는 뜻입니다.
- enlarge
- 물리적 크기나 범위를 더 크게 만든다는 뜻입니다.