quite a few
숙어B1생각보다 꽤 많은 수의
phrase
- 1
꽤 많은, 상당수의 — 사람이나 사물이 꽤 많은 수로 있는B1
a fairly large number of people or things
Quite a few people came to the meeting, even though it was raining.
비가 오고 있었는데도 꽤 많은 사람들이 회의에 왔다.
I've read quite a few books about Korean history.
나는 한국사에 관한 책을 꽤 많이 읽었다.
유의어many, a good number of, quite a lot of
반의어few, only a few, not many
뉘앙스 · 쓰임
“many”보다 조금 더 부드럽고 대화체적인 느낌이며, 정확한 수를 말하지 않고 ‘적지 않다’는 인상을 줍니다. “a few”는 ‘몇몇, 조금’이라는 뜻이지만 “quite a few”는 그보다 훨씬 많다는 뜻입니다. “quite a lot of”와 비슷하지만 “quite a few”는 반드시 셀 수 있는 복수 명사에 씁니다.
반드시 셀 수 있는 복수 명사와 함께 쓰세요: “quite a few people”, “quite a few books”. 물질명사나 셀 수 없는 명사에는 보통 쓰지 않고 “quite a lot of water”, “quite a bit of money”처럼 말합니다. “few”만 보면 ‘거의 없는’이라는 부정적 뜻이지만, “quite a few”는 ‘꽤 많은’이라는 뜻이므로 혼동하지 않도록 주의하세요.
유의어 뉘앙스 비교
- many
- 가장 일반적인 표현으로, “quite a few”보다 더 직접적이고 수가 많다는 느낌이 강할 수 있습니다.
- a good number of
- ‘상당수의’라는 뜻으로 약간 더 격식 있거나 문어적인 느낌이 날 수 있습니다.
- quite a lot of
- 의미는 비슷하지만 셀 수 있는 명사와 셀 수 없는 명사 모두에 더 넓게 쓰입니다.
반의어
- few
- ‘거의 없는, 많지 않은’이라는 뜻으로 “quite a few”와 반대입니다.
- only a few
- ‘몇 개뿐인’이라는 제한적 의미가 강합니다.
- not many
- 수가 많지 않다는 중립적·부정적 표현입니다.
어원 · 암기 팁
[English]“few”는 원래 ‘수가 적은’이라는 뜻이지만, 강조어 “quite”가 붙은 “quite a few”는 관용적으로 ‘상당한 수’라는 뜻으로 굳어졌습니다. 영어에서 “quite”는 뒤따르는 표현을 강조하거나 예상보다 정도가 크다는 느낌을 주기 때문에, 이 표현은 단순한 “a few”보다 훨씬 많은 수를 나타내게 되었습니다.
💡 “a few”는 ‘몇 개’, “quite a few”는 ‘꽤나 몇 개’ → 즉 ‘생각보다 많다’로 기억하세요.