ram·blings
B2두서없이 길게 이어지는 말이나 글
noun명사
- 1
두서없는 말, 장광설 — 두서없이 길게 이어지는 말이나 글B2〔general〕
long remarks or pieces of writing that are confused, disorganized, or not clearly connected
Sorry for my ramblings, but I needed to write down my thoughts.
두서없이 써서 미안하지만, 내 생각을 적어 둘 필요가 있었어.
The letter was full of angry ramblings about politics.
그 편지에는 정치에 대한 화난 두서없는 말들이 가득했다.
유의어rants, musings, digressions
- 2
정처 없는 산책, 방랑 — 정처 없이 걷거나 돌아다니는 일; 특히 시골길 산책이나 여행B2〔general〕
walks or journeys without a fixed route, especially in the countryside
Her book describes her ramblings through the hills of Wales.
그녀의 책은 웨일스 언덕을 정처 없이 걸어 다닌 이야기를 담고 있다.
He kept a journal of his summer ramblings in France.
그는 프랑스에서 여름에 떠돌아다닌 기록을 일기로 남겼다.
유의어wanderings, walks, roamings
반의어destination, route
뉘앙스 · 쓰임
“ramblings”는 단순히 긴 이야기(long talk)보다 더 산만하고 두서없다는 느낌이 강합니다. “nonsense”처럼 완전히 말도 안 된다는 뜻은 아니며, 내용이 있을 수는 있지만 정리가 부족하다는 뉘앙스입니다. “musings”는 사색적이고 차분한 느낌이 강한 반면, “ramblings”는 더 느슨하고 중구난방일 수 있습니다.
대개 비격식적이거나 자기비하적으로 ‘그냥 두서없는 생각들’이라는 뜻으로 쓸 수 있습니다. 다른 사람의 글이나 말을 “ramblings”라고 부르면 무례하거나 깎아내리는 느낌이 날 수 있으므로 주의해야 합니다. 항상 복수형으로 매우 자주 쓰이며, 단수형 “rambling”도 가능하지만 의미와 용법이 다를 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- rants
- 화가 나서 길게 쏟아내는 말이라는 느낌이 더 강합니다.
- musings
- 두서없다기보다 조용히 생각하고 사색한 글이나 말에 가깝습니다.
- digressions
- 주제에서 벗어난 말이라는 점을 더 강조합니다.
- wanderings
- 목적 없이 돌아다닌다는 느낌이 더 일반적입니다.
- walks
- 가장 중립적이고 일상적인 표현입니다.
- roamings
- 여러 곳을 자유롭게 돌아다닌다는 느낌이 있지만 덜 흔합니다.
반의어
- summary
- 핵심만 짧고 명확하게 정리한 말이나 글입니다.
- outline
- 구조가 분명하게 잡힌 개요를 뜻합니다.
- destination
- 돌아다니는 행위가 아니라 도착하려는 장소를 뜻합니다.
- route
- 정해진 길이나 이동 경로를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- incoherent ramblings앞뒤가 맞지 않는 두서없는 말
- angry ramblings화가 나서 쏟아내는 두서없는 말
- late-night ramblings밤늦게 늘어놓는 두서없는 말이나 글
noun+prep+noun
- the ramblings of an old man한 노인의 두서없는 이야기
noun+noun
- countryside ramblings시골길을 정처 없이 걷는 일
어원 · 암기 팁
[Unknown]동사 “ramble”에 명사형 어미 “-ing”이 붙은 “rambling”의 복수형입니다. “ramble”의 더 오래된 어원은 확실하지 않습니다.
ramble(정처 없이 걷다; 두서없이 말하다) + -ing(명사화) + -s(복수)
💡 생각이 길을 잃고 여기저기 ‘램블(ramble)’하듯 흘러가면 ‘ramblings’, 즉 두서없는 말이나 글이라고 기억하면 됩니다.
최초 사용 시기: circa 1620