re·gen·er·a·tor
C1technical재생하거나 회수·복원하는 장치 또는 것
noun명사
- 1
회생기, 열 재생기 — 열기관이나 산업 설비에서 열을 저장하거나 회수해 다시 쓰는 장치; 회생기, 열 재생기C1〔engineering〕
a device that stores or recovers heat so that it can be reused, especially in an engine, furnace, or industrial system
The turbine uses a regenerator to preheat the incoming air.
그 터빈은 유입되는 공기를 예열하기 위해 회생기를 사용한다.
Engineers inspected the ceramic regenerator during the annual shutdown.
기술자들은 연례 가동 중단 기간에 세라믹 재생기를 점검했다.
- 2
신호 재생기 — 통신·전자 시스템에서 약해지거나 왜곡된 신호를 원래 형태에 가깝게 복원하는 장치; 신호 재생기C1〔telecommunications〕
a device that restores a weakened or distorted electrical, digital, or optical signal
A regenerator restores the digital signal before it travels along the next cable.
재생기는 디지털 신호가 다음 케이블을 따라 이동하기 전에 그 신호를 복원한다.
The optical regenerator reduced errors on the long-distance link.
광 신호 재생기는 장거리 링크의 오류를 줄였다.
- 3
재생자, 회복자 — 무언가를 다시 생기게 하거나 회복시키는 사람 또는 것C1〔general〕
a person or thing that regenerates, renews, or restores something
The chemical acts as a regenerator of the spent catalyst.
그 화학 물질은 소모된 촉매를 재생하는 물질로 작용한다.
The salamander is a remarkable regenerator of lost tissue.
그 도롱뇽은 잃어버린 조직을 놀랍게 재생하는 생물이다.
뉘앙스 · 쓰임
generator는 보통 전기나 에너지를 ‘생성하는’ 장치이고, regenerator는 이미 있던 에너지·신호·상태를 ‘되살리거나 회수하는’ 장치라는 점이 다릅니다. renewer나 restorer보다 훨씬 기술적이고 장치 중심의 표현입니다.
일상 회화에서는 드문 단어이며, 주로 기계공학, 열공학, 통신공학 문맥에서 쓰입니다. 한국어로는 분야에 따라 ‘재생기’, ‘회생기’, ‘열회수 장치’, ‘신호 재생기’처럼 번역이 달라집니다.
유의어 뉘앙스 비교
- heat exchanger
- 열을 전달하거나 회수하는 장치를 넓게 가리키며, regenerator보다 일반적인 용어입니다.
- recuperator
- 배출 열을 회수하는 장치를 뜻하며, 설계 방식에 따라 regenerator와 구별되기도 합니다.
- signal regenerator
- 통신 분야에서 의미를 더 분명히 하는 표현입니다.
- repeater
- 신호를 증폭하거나 다시 보내는 장치를 넓게 가리키며, 항상 완전한 재생을 뜻하지는 않습니다.
- restorer
- 손상되거나 사라진 것을 회복시키는 사람·것을 더 일반적으로 가리킵니다.
- renewer
- 새롭게 하거나 활력을 되찾게 하는 뉘앙스가 더 강합니다.
반의어
- destroyer
- 회복시키는 것이 아니라 파괴하는 사람·것을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- thermal regenerator열 재생기, 열 회생기
- optical regenerator광 신호 재생기
noun+noun
- heat regenerator열 회수 장치, 열 재생기
- signal regenerator신호 재생기
verb+noun
- use a regenerator재생기/회생기를 사용하다
어원 · 암기 팁
[Latin]영어 regenerate에 행위자나 장치를 나타내는 접미사 -or가 붙은 말입니다. regenerate는 ‘다시’를 뜻하는 re-와 ‘낳다, 만들어 내다’를 뜻하는 라틴어 generare에서 유래했습니다.
re- ‘다시’ + generate ‘생성하다’ + -or ‘~하는 사람·장치’
💡 generator가 ‘생성기’라면, re-generator는 ‘다시 생성하거나 회복시키는 장치’라고 기억하면 쉽습니다.