Roof over
구동사C2빈 공간이나 건물 위에 지붕을 덮다
phrasal verb구동사
- 1
지붕을 씌우다, 지붕을 덮다 — 열려 있는 공간이나 구조물 위에 지붕을 설치하여 덮다C2
to cover an open space, area, or structure by putting a roof over it
The owners decided to roof over the courtyard and turn it into a dining area.
소유주들은 안뜰에 지붕을 덮어 식사 공간으로 바꾸기로 했다.
The walkway was roofed over to protect passengers from the rain.
그 통로는 승객들이 비를 피할 수 있도록 지붕이 덮였다.
If we roof it over, we can use the space all year round.
그곳에 지붕을 덮으면 일 년 내내 그 공간을 사용할 수 있다.
유의어cover over, roof in, enclose
뉘앙스 · 쓰임
“cover over”는 천, 판자, 콘크리트 등 무엇으로든 덮는 일반적인 표현이고, “roof over”는 특별히 지붕을 설치해 덮는다는 의미입니다. “enclose”는 벽이나 울타리까지 포함해 공간을 둘러싸는 느낌이 강하며, “roof in”도 비슷하지만 영국식·건축 문맥에서 ‘지붕으로 막아 내부 공간처럼 만들다’라는 느낌이 더 날 수 있습니다.
주로 건축, 증축, 리모델링, 공공시설 공사 등에 쓰입니다. 대명사가 목적어일 때는 반드시 “roof it over”처럼 동사와 부사 사이에 둡니다. “a roof over your head”는 ‘살 집, 머물 곳’이라는 명사구 표현으로, 이 구동사와 문법적으로 다릅니다.
유의어 뉘앙스 비교
- cover over
- 더 일반적인 표현으로, 지붕이 아니라 어떤 덮개로든 덮는 경우에 쓸 수 있습니다.
- roof in
- 의미가 매우 비슷하지만, 공간을 지붕으로 막아 내부화한다는 느낌이 더 강할 수 있습니다.
- enclose
- 지붕뿐 아니라 벽, 울타리 등으로 둘러싸는 것을 포함하는 더 넓은 의미입니다.