LC·Dict

rum·bus·tious·ness

C2informal
US/rʌmˈbʌs.tʃəs.nəs/UK드물게 쓰임

시끄럽고 활기차며 다소 통제하기 어려운 상태

noun명사

  1. 1

    떠들썩함, 소란스러움매우 활기차고 시끄러우며 약간 제멋대로인 성질이나 상태C2general

    the quality or state of being very lively, noisy, and a little unruly

    • The children's rumbustiousness filled the house with noise and laughter.

      아이들의 떠들썩한 활기가 집 안을 소음과 웃음으로 가득 채웠다.

    • The meeting had a surprising rumbustiousness after the quiet opening speech.

      조용한 개회 연설 뒤에 그 회의는 뜻밖에도 떠들썩하고 활기찬 분위기를 띠었다.

뉘앙스 · 쓰임

boisterousness와 매우 가깝지만 rumbustiousness는 더 영국적이고 생생한 느낌이 있으며, 시끄럽고 들뜬 에너지가 약간 귀엽거나 활기차게 느껴질 수 있습니다. rowdiness는 더 부정적이고 난폭하거나 무례한 느낌이 강합니다. exuberance는 소란스러움보다 넘치는 기쁨과 활력에 초점이 있습니다.

주로 영국식 영어에서 쓰이며, 미국식 영어에서는 rambunctiousness가 더 익숙할 수 있습니다. 격식 있는 법률·학술 문서보다는 신문, 문학적 묘사, 말맛 있는 설명에 어울립니다. 사람을 직접 비판할 때 쓰면 ‘시끄럽고 통제가 안 된다’는 뉘앙스가 될 수 있으므로 문맥에 주의해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

boisterousness
의미가 매우 비슷하지만, 더 일반적이고 영미권 모두에서 비교적 이해하기 쉽습니다.
rowdiness
더 부정적이며, 무례하거나 난폭하게 시끄러운 느낌이 강합니다.
exuberance
시끄러움이나 통제 불가능함보다 넘치는 기쁨과 활력에 초점을 둡니다.

반의어

calmness
소란이나 흥분이 없는 차분한 상태를 뜻합니다.
quietness
소리나 움직임이 적은 조용함에 초점을 둡니다.
restraint
감정이나 행동을 억제하고 절제하는 태도를 강조합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • childish rumbustiousness아이 같은 떠들썩함
  • youthful rumbustiousness젊은이다운 시끌벅적한 활기
  • political rumbustiousness정치적 소란스러움

noun+prep+noun

  • a degree of rumbustiousness어느 정도의 떠들썩함

verb+noun

  • restrain someone's rumbustiousness누군가의 시끌벅적한 행동을 억제하다

어원 · 암기 팁

rumbustious의 명사형으로, rumbustious는 영국식 영어에서 ‘시끄럽고 활기찬, 제멋대로인’이라는 뜻으로 쓰입니다. 정확한 더 이른 어원은 불확실합니다.

rumbustious(시끄럽고 활기찬) + -ness(성질·상태를 나타내는 명사 접미사)

💡 ‘rumbustious’는 ‘rumble’처럼 우르릉거리는 소리와 ‘bust’처럼 터져 나오는 에너지를 떠올리면, 시끌벅적한 상태라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.