scrip·tur·al·ly
C2formal성서나 경전에 근거하여, 성서적으로
adverb부사
- 1
성서적으로, 경전적으로 — 성서나 경전의 내용, 권위, 가르침에 근거하여C2〔religion〕
in a way that is based on, supported by, or in accordance with scripture
They argued that the practice could not be justified scripturally.
그들은 그 관행이 성서적으로 정당화될 수 없다고 주장했다.
The pastor explained the issue scripturally, not politically.
목사는 그 문제를 정치적으로가 아니라 성서적으로 설명했다.
반의어secularly
뉘앙스 · 쓰임
biblically는 보통 ‘성경에 따르면’이라는 의미가 더 직접적이고 기독교 성경을 강하게 가리킵니다. scripturally는 ‘경전상으로, 성서적 근거에 비추어’라는 느낌이 있어 종교적 논증이나 해석의 맥락에서 더 격식 있게 들립니다.
주로 종교, 신학, 설교, 교리 논쟁에서 쓰입니다. 기독교 문맥에서는 ‘성경적으로’라는 뜻으로 자주 이해되지만, 문맥에 따라 다른 종교의 경전에도 적용될 수 있습니다. 일반 대화에서는 biblically나 according to the Bible이 더 이해하기 쉽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- biblically
- 특히 기독교 성경에 근거한다는 뜻이 더 강함
- theologically
- 성서 본문 자체보다 신학적 이론이나 교리에 근거한다는 뜻이 더 넓음
반의어
- secularly
- 종교나 경전이 아니라 세속적 관점에서라는 뜻
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adjective
- scripturally justified성서적으로 정당화된
- scripturally based성서에 근거한
verb+object+adverb
- interpret something scripturally무엇을 성서적으로 해석하다
verb+adverb
- argue scripturally성서에 근거해 논증하다
어원 · 암기 팁
[Latin]scripturally는 형용사 scriptural에 부사 접미사 -ly가 붙은 말입니다. scriptural은 ‘성서의, 경전의’를 뜻하며, 그 뿌리는 라틴어 scriptura ‘글, 기록, 성서’에 있습니다.
scriptural(성서의, 경전의) + -ly(부사 접미사)
💡 scripture가 ‘성서, 경전’이고 -ly가 ‘~하게’를 만들므로 scripturally는 ‘성서적으로’라고 기억하면 됩니다.