sea·way
B2technical선박이 다니는 해상 항로 또는 항해 가능한 수로
noun명사
- 1
해로, 해상 항로 — 선박이 바다를 건너 이동할 때 이용하는 해상 항로B2〔maritime transport〕
a route across the sea used by ships
The island lies on a busy seaway between two major ports.
그 섬은 두 주요 항구 사이의 분주한 해상 항로에 있다.
Storms made the northern seaway dangerous for small cargo ships.
폭풍 때문에 북쪽 해상 항로는 소형 화물선에게 위험해졌다.
- 2
항행 수로, 운항 수로 — 대형 선박이 지나갈 수 있는 강·호수·운하 등의 항해 가능한 수로C1〔geography〕
a navigable waterway, especially one that allows large seagoing ships to travel inland
The new seaway helped move grain from inland farms to overseas markets.
새 수로는 내륙 농장의 곡물을 해외 시장으로 운송하는 데 도움이 되었다.
The St. Lawrence Seaway connects the Great Lakes with the Atlantic Ocean.
세인트로렌스 수로는 오대호와 대서양을 연결한다.
뉘앙스 · 쓰임
sea route는 더 일반적으로 ‘해상 항로’를 뜻하고, shipping lane은 선박이 정기적으로 다니는 지정된 항로라는 느낌이 강합니다. waterway는 강·운하·해협 등 물길 전반을 넓게 가리키며, seaway는 특히 큰 선박의 항해가 가능한 바닷길이나 수로에 초점이 있습니다.
St. Lawrence Seaway처럼 특정 대형 수로의 고유명사 일부로 자주 보입니다. 일반적인 여행길을 말할 때는 보통 route, sea route, waterway가 더 자연스러울 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- sea route
- 가장 일반적인 표현으로, 바다를 지나는 항로를 넓게 말한다.
- shipping lane
- 상선이 자주 또는 정해진 방식으로 다니는 항로라는 의미가 더 강하다.
- waterway
- 강, 운하, 해협 등 항해 가능한 물길을 더 넓게 가리킨다.
- channel
- 배가 지나갈 수 있는 좁거나 표시된 물길을 가리킬 때가 많다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a busy seaway분주한 해상 항로
- an inland seaway내륙까지 이어지는 항해 가능 수로
verb+noun
- navigate a seaway수로를 항해하다
- open a seaway항해 가능한 수로를 개통하다
proper noun
- the St. Lawrence Seaway세인트로렌스 수로
어원 · 암기 팁
[Old English]sea와 way가 결합한 영어 복합어입니다. 두 요소 모두 고대 영어에서 이어진 말로, 문자 그대로는 ‘바다의 길’이라는 뜻입니다.
sea(바다) + way(길, 통로)
💡 sea는 ‘바다’, way는 ‘길’이므로 seaway를 ‘바닷길, 배가 다니는 길’로 기억하면 쉽습니다.