seed·bed
B2씨앗을 뿌려 기르는 모판; 어떤 일이 싹트는 환경
noun명사
- 1
모판, 묘상 — 씨앗이 싹트고 어린 식물이 자라도록 준비한 밭, 모판, 묘상B2〔agriculture〕
a prepared area of soil or a container in which seeds are sown and young plants begin to grow
The gardener prepared a seedbed for the lettuce seeds.
정원사는 상추 씨앗을 위해 모판을 준비했다.
Keep the seedbed moist until the shoots appear.
싹이 나올 때까지 모판을 촉촉하게 유지하세요.
유의어nursery bed, plant bed
- 2
온상, 발상지 — 어떤 생각, 운동, 문제, 변화 등이 생겨나고 발전하기 좋은 장소나 환경C1〔general〕
a place or situation in which something, such as an idea, movement, problem, or change, begins to develop
The university became a seedbed of political debate.
그 대학은 정치적 논쟁이 싹트는 장이 되었다.
Poor housing can be a seedbed for disease.
열악한 주거 환경은 질병의 온상이 될 수 있다.
유의어breeding ground, hotbed, cradle
뉘앙스 · 쓰임
nursery는 어린 식물을 기르는 장소 전반을 가리킬 수 있지만, seedbed는 특히 씨앗이 싹트는 초기 단계의 ‘모판’에 초점이 있습니다. figurative 의미에서는 hotbed와 비슷하지만, hotbed는 범죄·질병·불만 등의 부정적 뉘앙스가 더 강한 반면 seedbed는 긍정적·중립적 맥락에도 쓸 수 있습니다.
농업·원예 맥락에서는 실제 모판이나 씨앗을 뿌리는 밭을 뜻합니다. 비유적으로는 “a seedbed of innovation”, “a seedbed for unrest”처럼 of 또는 for와 함께 쓰이며, 어떤 현상이 생겨날 수 있는 토양이나 기반을 나타냅니다.
유의어 뉘앙스 비교
- nursery bed
- 어린 식물을 기르는 밭이라는 점을 더 직접적으로 나타내며, 원예 맥락에서 쓰입니다.
- plant bed
- 식물을 심어 기르는 구역을 넓게 가리키며, 반드시 씨앗의 발아 단계만 뜻하지는 않습니다.
- breeding ground
- 문제, 질병, 범죄 등이 생기기 쉬운 곳이라는 부정적 뉘앙스가 더 강합니다.
- hotbed
- 활동이나 문제가 빠르게 퍼지는 ‘온상’이라는 뜻으로, 부정적 맥락에서 특히 자주 쓰입니다.
- cradle
- 문명·사상·운동의 발상지라는 뜻으로 더 문어적이고 긍정적인 느낌이 날 수 있습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- prepare a seedbed모판을 준비하다
verb+noun+prep+noun
- sow seeds in a seedbed모판에 씨앗을 뿌리다
adj+noun
- a fertile seedbed비옥한 모판; 무언가가 잘 자라나는 기반
noun+prep+noun
- a seedbed of innovation혁신이 싹트는 기반
- a seedbed for unrest불안이 싹트는 온상
어원 · 암기 팁
[Old English]seed와 bed가 결합한 영어 복합어입니다. seed는 ‘씨앗’, bed는 ‘잠자리’뿐 아니라 ‘식물을 심는 구역, 화단’이라는 뜻도 있어, seedbed는 말 그대로 ‘씨앗을 위한 밭자리’라는 의미에서 발전했습니다.
seed(씨앗) + bed(밭자리, 화단)
💡 seed를 심는 bed, 즉 씨앗이 누워 자라는 ‘모판’이라고 기억하면 쉽습니다.