Self-report
숙어C1자신의 행동·상태·경험을 스스로 보고하거나 답하는 것
phrase
- 1
연구·진단·조사에서 사람이 자신의 행동, 감정, 증상, 경험 등에 대해 직접 제공하는 정보 또는 그런 방식C1
information that a person gives about their own behaviour, feelings, symptoms, or experiences, especially in research, diagnosis, or surveys
The study relied on self-report data about sleep quality and stress.
그 연구는 수면의 질과 스트레스에 관한 자기 보고 자료에 의존했다.
Self-report questionnaires are useful, but they can be affected by memory bias.
자기 보고식 설문지는 유용하지만 기억 편향의 영향을 받을 수 있다.
- 2
자신의 상태, 행동, 경험 등을 스스로 보고하다C1
to state or record information about one’s own condition, behaviour, or experiences
Participants self-reported their alcohol use over the previous month.
참가자들은 지난 한 달 동안의 음주량을 스스로 보고했다.
Patients who self-report severe pain should be assessed carefully.
심한 통증을 스스로 보고하는 환자는 신중하게 평가해야 한다.
뉘앙스 · 쓰임
self-report는 단순히 ‘말하다’보다 학술적이고 조사·설문·진단 맥락이 강합니다. self-disclosure는 사적인 정보를 드러낸다는 느낌이 더 강하고, personal account는 개인적 설명이나 경험담이라는 뜻이 더 넓습니다. objective measure는 관찰, 검사, 기록처럼 본인의 주관적 진술에 의존하지 않는 측정이라는 점에서 반대 뉘앙스입니다.
학술·전문 글에서는 보통 하이픈을 넣어 self-report로 씁니다. 명사로는 self-report, self-report data, self-report questionnaire처럼 쓰이고, 동사로는 self-report symptoms 또는 participants self-reported their stress levels처럼 씁니다. 일상 대화에서는 다소 전문적으로 들릴 수 있으며, ‘자진 신고’라는 법적·행정적 의미로 쓸 때는 self-report보다 report oneself, voluntarily report, declare 등을 써야 자연스러운 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- personal account
- 개인이 직접 말한 설명이나 경험담을 넓게 가리키며, 반드시 연구·설문 맥락은 아닙니다.
- self-disclosure
- 자신의 사적인 정보나 감정을 드러낸다는 의미가 강하며, 연구 자료라는 느낌은 덜합니다.
- participant report
- 연구 참가자가 제공한 보고라는 점을 더 명시적으로 나타내는 학술적 표현입니다.
- report oneself
- 특정 행동이나 상황을 스스로 신고한다는 일반적 표현이며, self-report보다 덜 학술적입니다.
- state
- 단순히 말하거나 진술한다는 넓은 의미로, ‘자기 자신에 대한 정보’라는 요소가 약합니다.
- declare
- 공식적으로 밝히거나 신고한다는 느낌이 강하며, 설문·심리 연구 맥락에서는 self-report가 더 자연스럽습니다.
반의어
- objective measure
- 본인의 주관적 응답이 아니라 검사, 관찰, 기기 측정 등 비교적 객관적인 방법을 뜻합니다.
- observer report
- 본인이 아니라 관찰자나 제3자가 보고한다는 점에서 다릅니다.
- be observed
- 스스로 말하는 것이 아니라 외부에서 관찰된다는 뜻입니다.
- be measured objectively
- 자기 진술이 아니라 도구나 기준으로 객관적으로 측정된다는 뜻입니다.
어원 · 암기 팁
[English]self는 ‘자기 자신’을 뜻하고 report는 ‘보고하다, 보고서’를 뜻합니다. 두 단어가 결합해 ‘자신에 대해 스스로 보고하는 것’이라는 학술적 표현으로 굳어졌으며, 특히 20세기 심리학과 사회과학 연구에서 널리 쓰이게 되었습니다.
💡 self는 ‘자기’, report는 ‘보고’이므로 self-report를 ‘자기 보고’라고 그대로 연결해 기억하면 쉽습니다. 설문지에서 내가 내 상태를 직접 체크하는 장면을 떠올리면 의미가 잘 잡힙니다.