LC·Dict

send a message

숙어B2
/ˌsend ə ˈmesɪdʒ/

말이나 행동으로 분명한 뜻·경고·신호를 전달하다

phrase

  1. 1

    말이나 행동을 통해 특정한 생각, 태도, 경고 또는 의도를 분명히 전달하다B2

    to express a particular idea, attitude, warning, or intention clearly through something said or done

    • The company’s decision to fire the manager sent a strong message that dishonesty would not be tolerated.

      그 관리자를 해고한 회사의 결정은 부정직을 용납하지 않겠다는 강한 메시지를 전달했다.

    • By refusing the award, she wanted to send a message about the importance of artistic freedom.

      그녀는 상을 거부함으로써 예술적 자유의 중요성에 대한 메시지를 전하고 싶어 했다.

뉘앙스 · 쓰임

‘communicate’는 일반적으로 정보를 전달한다는 넓은 의미이고, ‘signal’은 말보다 행동이나 징후로 암시한다는 느낌이 강합니다. ‘send a message’는 그 행동이 다른 사람들에게 의도적으로 또는 결과적으로 어떤 교훈, 경고, 입장을 보여 준다는 뉘앙스가 있습니다.

문맥에 따라 긍정적 의미일 수도 있고 경고나 위협처럼 들릴 수도 있습니다. 실제 문자 메시지를 보낸다는 뜻과 구별하려면 ‘send a clear message that…’, ‘send a message to someone’처럼 뒤에 내용이나 대상이 오는 경우를 확인하세요.

유의어 뉘앙스 비교

make a statement
특히 공개적이고 상징적인 행동으로 입장을 드러낸다는 느낌이 강합니다.
send a signal
직접 말하기보다 행동이나 징후로 암시한다는 뉘앙스가 더 강합니다.
convey a message
더 격식 있고 중립적인 표현으로, 상징적 경고보다는 의미 전달 자체에 초점이 있습니다.

반의어

say nothing
아무런 입장이나 신호를 드러내지 않는다는 뜻입니다.
keep silent
의도적으로 말하지 않거나 공개적인 반응을 하지 않는다는 느낌입니다.

어원 · 암기 팁

[English]원래 편지, 전보, 말, 문자 등 실제 ‘메시지’를 보내는 의미에서 출발했습니다. 이후 어떤 행동이나 결정이 사람들에게 특정한 의미를 전달한다는 비유적 의미로 확장되었습니다.

💡 실제로 문자를 보내지 않아도, 행동이 사람들의 머릿속에 ‘메시지’를 전달한다고 생각하면 기억하기 쉽습니다.