LC·Dict

Shine through

구동사B2
US/ʃaɪn θruː/UK보통

빛이나 성질이 뚜렷이 드러나다

phrasal verb구동사

  1. 1

    비쳐 보이다, 비치다빛이 어떤 물체나 공간을 통과해 보이다B1

    if light shines through, it passes through something and can be seen

    • The sun shone through the clouds.

      햇빛이 구름 사이로 비쳤다.

    • A soft light was shining through the curtains.

      부드러운 빛이 커튼 사이로 새어 들어오고 있었다.

  2. 2

    뚜렷이 드러나다, 빛을 발하다성격, 감정, 능력 등이 분명히 드러나다B2

    if a quality, feeling, or ability shines through, it is clearly noticeable, often despite difficulties or attempts to hide it

    • Her confidence really shines through when she speaks in public.

      그녀가 사람들 앞에서 말할 때 자신감이 정말 뚜렷하게 드러난다.

    • Even in difficult times, his kindness shone through.

      어려운 시기에도 그의 친절함은 빛을 발했다.

뉘앙스 · 쓰임

show through는 색, 표시, 감정 등이 가려져 있어도 보인다는 중립적인 표현이고, come through는 메시지·감정·특징이 전달되어 느껴진다는 뉘앙스가 강합니다. shine through는 특히 긍정적인 자질이나 아름다움, 진심 등이 ‘빛나듯’ 두드러진다는 느낌이 있어 더 생생하고 호의적입니다.

일상 회화와 글에서 모두 자연스럽게 쓰이는 중립적 표현입니다. 비유적 의미에서는 kindness, confidence, talent, personality, enthusiasm, love 같은 긍정적인 명사와 함께 자주 쓰입니다. 과거형은 shone through가 가장 흔하지만, 미국 영어에서는 shined through도 가끔 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

filter through
빛이 약하게 또는 부드럽게 스며드는 느낌이 강합니다.
stream through
빛이 강하게 계속 쏟아져 들어오는 느낌입니다.
come through
감정이나 특징이 전달되어 느껴진다는 뜻으로, shine through보다 덜 ‘빛나는’ 느낌입니다.
show through
가려져 있어도 드러난다는 뜻으로 더 중립적이며 긍정적 뉘앙스가 약합니다.
be apparent
격식 있고 설명적인 표현으로, 감정적·이미지적인 느낌은 적습니다.

반의어

be blocked out
빛이 가려져 들어오지 못한다는 뜻입니다.
be obscured
빛이나 모습이 흐려지거나 가려져 잘 보이지 않는다는 뜻입니다.
be hidden
성질이나 감정이 밖으로 드러나지 않는다는 뜻입니다.
be suppressed
감정이나 특징을 의식적으로 억누른다는 뉘앙스가 있습니다.