LC·Dict

singe

B2
/sɪndʒ/드물게 쓰임

불이나 열로 표면을 살짝 그슬리다; 그슬린 자국

verb동사

  1. 1

    그슬리다, 살짝 태우다불이나 열로 표면을 살짝 태우거나 그슬리다B2general

    to burn the surface of something slightly, especially by brief contact with flame or heat

    • The candle flame singed the edge of the paper.

      촛불이 종이 가장자리를 살짝 그슬렸다.

    • He leaned too close and singed his eyebrows.

      그는 너무 가까이 몸을 기울였다가 눈썹을 그슬렸다.

    유의어scorch, burn, char

noun명사

  1. 1

    그슬린 자국, 탄 자국표면이 살짝 탄 자국; 그슬린 부분C1general

    a slight burn or scorch mark on the surface of something

    • There was a small singe on the sleeve of his jacket.

      그의 재킷 소매에 작은 탄 자국이 있었다.

    • The curtain had a singe where it touched the heater.

      커튼은 난방기에 닿은 곳에 그슬린 자국이 있었다.

뉘앙스 · 쓰임

singe는 scorch보다 보통 더 가볍고 표면적인 손상을 말합니다. burn은 가장 일반적인 말로 심하게 타는 경우까지 포함하고, char는 검게 탄 상태를 더 강하게 나타냅니다. sear는 음식 표면을 센 불에 빠르게 익히거나 고기를 지지는 느낌이 강합니다.

singe는 철자가 sing과 비슷하지만 발음은 /sɪndʒ/로 끝소리가 ‘지’에 가깝습니다. 현재분사는 singing이 아니라 singeing입니다. 일상 대화에서도 쓰이지만, hair, eyebrows, feathers, edges처럼 불에 살짝 스친 대상을 말할 때 특히 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

scorch
singe보다 더 눈에 띄는 그을림이나 표면 손상을 나타낼 수 있습니다.
burn
가장 일반적인 말로, 가볍게 그을리는 것부터 심하게 타는 것까지 모두 포함합니다.
char
표면이 검게 탈 정도로 더 심하게 태우는 느낌입니다.
scorch mark
singe보다 더 흔하며, 그을리거나 탄 흔적을 직접적으로 가리킵니다.
burn mark
더 일반적인 표현으로, 가벼운 자국부터 심한 탄 자국까지 포함할 수 있습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • singe your hair머리카락을 살짝 그슬리다
  • singe someone's eyebrows누군가의 눈썹을 그슬리다
  • singe the edges가장자리를 살짝 태우다

adv+verb

  • lightly singe살짝 그슬리다

noun+noun

  • a singe mark그슬린 자국

verb+past_participle

  • get singed살짝 타다; 그슬리다

어원 · 암기 팁

[Old English]Old English sengan에서 온 말로, ‘가볍게 태우다, 그슬리다’라는 뜻과 관련이 있습니다.

singe는 현대 영어에서 더 작은 의미 단위로 나누기 어려운 단일 어근입니다.

💡 끝의 -e 때문에 현재분사는 singeing입니다. sing ‘노래하다’와 헷갈리지 않도록, singe는 ‘불에 스쳐 지글’처럼 /dʒ/ 소리가 난다고 기억하면 좋습니다.

singe’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • Singe one's wings숙어위험한 일을 하다가 가벼운 손해나 망신을 당하다
singe 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전