Smash into
구동사B2US/ˈsmæʃ ˌɪn.tuː/UK보통
무언가에 세게 부딪히다
phrasal verb구동사
- 1
세게 부딪치다, 충돌하다, 들이받다 — 움직이다가 사람, 물체, 장소 등에 매우 세게 부딪히다B2
to hit someone or something very hard while moving
The car lost control and smashed into a tree.
그 차는 제어력을 잃고 나무에 세게 들이받았다.
A huge wave smashed into the side of the boat.
거대한 파도가 배 옆면을 세차게 때렸다.
He slipped on the ice and smashed into the fence.
그는 얼음 위에서 미끄러져 울타리에 세게 부딪혔다.
뉘앙스 · 쓰임
crash into와 의미가 매우 비슷하지만, smash into는 충격으로 부서지거나 크게 손상되는 느낌이 더 강할 수 있습니다. bump into는 가볍게 부딪히거나 우연히 만난다는 뜻도 있어 훨씬 약합니다. collide with는 더 공식적이고 중립적인 표현입니다.
주로 교통사고, 스포츠, 물체의 충돌처럼 강한 충격을 묘사할 때 씁니다. 구조는 보통 “smash into + 명사”이며, “smash the wall into”처럼 분리해서 쓰지 않습니다. 사람에게 쓸 경우 강한 충돌이나 부상을 암시할 수 있으므로 문맥에 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- crash into
- 매우 비슷하지만, crash into는 사고나 충돌 전반에 널리 쓰이고 smash into는 파손·강한 충격의 느낌이 더 두드러질 수 있습니다.
- collide with
- 더 공식적이고 중립적인 표현으로, 충격의 강도나 파손을 반드시 강조하지는 않습니다.
- slam into
- 강하게 부딪힌다는 뜻으로 비슷하며, 갑작스럽고 세찬 충격을 강조합니다.