LC·Dict

so·cia·bly

B2
/ˈsoʊʃəbli//ˈsəʊʃəbli/드물게 쓰임

사교적으로, 친근하게

adverb부사

  1. 1

    사교적으로, 붙임성 있게다른 사람들과 친근하고 편안하게 어울리는 방식으로B2general

    in a friendly way that shows willingness to be with and talk to other people

    • She chatted sociably with the guests at dinner.

      그녀는 저녁 식사 자리에서 손님들과 사교적으로 대화를 나누었다.

    • The neighbors sat together, talking sociably in the garden.

      이웃들은 정원에 함께 앉아 친근하게 이야기를 나누었다.

뉘앙스 · 쓰임

“sociably”는 사람들과 잘 어울리고 친근하게 행동하는 모습을 강조합니다. “socially”는 ‘사회적으로’ 또는 ‘사교 활동에서’라는 더 넓은 뜻이고, “amicably”는 갈등 없이 우호적으로 해결하거나 지내는 느낌이 더 강합니다.

격식 있는 글이나 묘사적인 문장에서 자연스럽게 쓰이며, 사람의 태도나 행동을 설명할 때 사용합니다. 단순히 사회 구조나 사회적 지위를 말할 때는 “sociably”가 아니라 “socially”를 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

amiably
상냥하고 기분 좋게 대하는 느낌이 강합니다.
companionably
함께 있을 때 편안하고 다정한 분위기를 강조합니다.
friendlily
의미는 비슷하지만 형태가 어색하게 느껴져 실제 사용 빈도는 낮습니다.

반의어

unsociably
사람들과 잘 어울리려 하지 않거나 비사교적인 방식이라는 뜻입니다.
coldly
감정적으로 차갑고 친근하지 않은 태도를 강조합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+adv

  • chat sociably사교적으로 대화를 나누다
  • talk sociably친근하게 이야기하다
  • smile sociably친근하게 미소 짓다
  • mix sociably사람들과 사교적으로 어울리다
  • behave sociably사교적으로 행동하다

어원 · 암기 팁

[Latin]형용사 “sociable”에 부사형 접미사 “-ly”가 붙어 만들어진 말입니다. “sociable”은 ‘동료, 친구’를 뜻하는 라틴어 “socius”와 관련이 있습니다.

sociable(사교적인) + -ly(부사를 만드는 접미사)

💡 “social”과 연결해 생각하되, “sociably”는 ‘사회적으로’가 아니라 ‘사교적으로, 친근하게’ 행동하는 방식을 나타낸다고 기억하면 좋습니다.