LC·Dict

soil·borne

C1technical
US/ˈsɔɪlˌbɔrn/UK/ˈsɔɪlˌbɔːn/드물게 쓰임

토양을 통해 운반되거나 전파되는

adjective형용사

  1. 1

    토양 매개성의, 토양 전염성의흙 속에 있거나 흙을 통해 운반·전파되는C1agriculture

    present in, carried by, or transmitted through soil

    • Crop rotation can reduce soilborne diseases in vegetable fields.

      윤작은 채소밭의 토양 전염성 질병을 줄일 수 있다.

    • The farmer tested the field for soilborne pathogens before planting tomatoes.

      그 농부는 토마토를 심기 전에 밭의 토양 매개 병원균을 검사했다.

뉘앙스 · 쓰임

soilborne은 단순히 ‘흙으로 만든’이라는 뜻의 soil-based와 다릅니다. soilborne은 전파 경로나 서식 매개체가 토양이라는 점을 강조하며, 특히 질병·병원균·해충과 자주 결합합니다. edaphic은 ‘토양 조건과 관련된’이라는 더 학술적인 말로, 반드시 전파를 뜻하지는 않습니다.

전문·기술적 문맥에서 많이 쓰이며 일상 대화에서는 흔하지 않습니다. 농업 자료나 논문에서는 soilborne disease, soilborne pathogen처럼 명사 앞에서 주로 씁니다. 영국식·미국식 모두 soilborne과 soil-borne 두 표기가 보입니다.

유의어 뉘앙스 비교

soil-borne
뜻은 같으며 하이픈을 넣은 표기이다.
edaphic
토양의 성질이나 토양 환경과 관련된다는 뜻으로, 전파의 의미는 약하다.

반의어

airborne
토양이 아니라 공기를 통해 운반되거나 전파되는 것을 말한다.
waterborne
토양이 아니라 물을 통해 운반되거나 전파되는 것을 말한다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • soilborne disease토양 전염성 질병
  • soilborne pathogen토양 매개 병원균
  • soilborne fungus토양성 곰팡이
  • soilborne pest토양 매개 해충

verb+noun

  • control soilborne diseases토양 전염성 질병을 방제하다

어원 · 암기 팁

[English]영어 soil ‘흙, 토양’과 borne ‘운반된, 옮겨진’이 결합한 복합어이다. borne은 동사 bear의 과거분사형에서 온 말이다.

soil(토양) + borne(운반된)

💡 soil은 ‘흙’, borne은 ‘운반된’이므로 soilborne은 ‘흙에 의해 운반되는’이라고 기억하면 쉽다.