spread the word
숙어B1소식이나 정보를 널리 알리다
phrase
- 1
어떤 소식, 정보, 행사, 생각 등을 많은 사람에게 알려 널리 퍼지게 하다B1
to tell a lot of people about a piece of news, an event, an idea, or information so that it becomes widely known
We're opening a new community center next week, so please spread the word.
다음 주에 새 커뮤니티 센터를 열 예정이니 널리 알려 주세요.
She used social media to spread the word about the charity concert.
그녀는 자선 콘서트를 알리기 위해 소셜 미디어를 이용했다.
뉘앙스 · 쓰임
‘tell people’보다 더 많은 사람에게 알려 달라는 느낌이 강하고, ‘advertise’처럼 공식적인 광고 활동만을 뜻하지는 않습니다. ‘share the news’는 주로 소식을 나누는 느낌이고, ‘spread the word’는 홍보·전파·권유의 뉘앙스가 더 있습니다.
보통 긍정적이거나 중립적인 정보에 쓰지만, 잘못된 정보나 소문을 퍼뜨리는 상황에도 문맥상 사용할 수 있습니다. 목적어 없이 ‘Please spread the word.’처럼 쓰거나, ‘spread the word about + 명사’, ‘spread the word that + 절’ 구조로 많이 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- get the word out
- 거의 같은 뜻이며, 특히 행사나 공지 등을 사람들에게 알리는 실용적인 느낌이 강합니다.
- publicize
- 더 공식적이고 홍보·언론·마케팅의 뉘앙스가 강합니다.
- share the news
- 소식을 나눈다는 의미가 중심이며, ‘널리 퍼뜨리다’라는 적극적인 홍보 느낌은 상대적으로 약합니다.
반의어
- keep it quiet
- 정보를 다른 사람에게 알리지 않고 조용히 숨긴다는 뜻입니다.
- keep something secret
- 비밀로 유지한다는 뜻으로, 의도적으로 공개하지 않는 느낌이 강합니다.
어원 · 암기 팁
[English]‘word’는 여기서 특정한 단어 하나가 아니라 ‘소식, 메시지, 정보’를 뜻합니다. ‘spread’는 ‘퍼뜨리다, 확산시키다’라는 뜻이므로, 전체적으로 ‘소식이나 메시지를 퍼뜨리다’라는 의미가 되었습니다.
💡 소문이 물감처럼 넓게 번지는 모습을 떠올리면 ‘spread the word’ = ‘말·소식을 퍼뜨리다’로 기억하기 쉽습니다.