still-clos·ing
B2rare아직 닫히고 있는, 계속 좁혀지고 있는
adjective형용사
- 1
아직 닫히는 중인, 아직 좁혀지는 중인 — 아직 닫히는 중인; 아직 줄어들거나 좁혀지는 중인B2〔general〕
still closing, or continuing to become closed, smaller, or narrower
He slipped through the still-closing door before it locked.
그는 문이 잠기기 전에 아직 닫히는 중인 문틈으로 빠져나갔다.
Analysts watched the still-closing gap between the two candidates.
분석가들은 두 후보 사이의 계속 좁혀지는 격차를 지켜보았다.
뉘앙스 · 쓰임
"closing"은 단순히 닫히거나 줄어드는 중임을 말하고, "still-closing"은 그 과정이 아직 끝나지 않았다는 점을 더 강조합니다. "narrowing"은 간격·차이 등이 좁아지는 뜻에 더 자연스럽고, "still-closing"은 문체상 더 압축적이고 글말 느낌이 납니다.
드문 표현이므로 일상 회화에서는 "still closing"처럼 하이픈 없이 쓰는 것이 더 자연스러운 경우가 많습니다. 명사 앞에서 하나의 형용사처럼 쓸 때는 "a still-closing door"처럼 하이픈을 붙일 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- closing
- "closing"은 더 일반적이며, 과정이 아직 진행 중이라는 뜻은 문맥에 의존합니다.
- narrowing
- 간격·차이·격차가 줄어드는 의미에는 "narrowing"이 더 자연스럽습니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a still-closing door아직 닫히는 중인 문
- a still-closing gap계속 좁혀지는 격차
- a still-closing window아직 닫히는 중인 창문
어원 · 암기 팁
[Old English and Old French/Latin]"still"은 고대영어에서 온 말이고, "closing"은 "close"의 현재분사형입니다. "close"는 고대프랑스어와 라틴어 계통에서 영어로 들어왔습니다.
still(아직, 계속) + closing(close의 현재분사, 닫히는)
💡 "still"을 "아직"으로, "closing"을 "닫히는 중"으로 기억하면 "아직 닫히는 중인"이라는 뜻이 됩니다.