Straight edge
숙어C1술·마약 등을 하지 않는 금욕적 생활 방식 또는 그런 사람
phrase
- 1
술, 마약, 담배 등을 거부하는 생활 방식이나 그 생활 방식을 따르는 사람C1
a lifestyle, or a person following a lifestyle, that avoids alcohol, recreational drugs, and often tobacco or other forms of excess
He became straight edge after getting into the local hardcore scene.
그는 지역 하드코어 음악 신에 빠진 뒤 스트레이트 에지 생활을 하게 되었다.
Most of her friends drink, but she is straight edge and prefers not to go to bars.
그녀의 친구들은 대부분 술을 마시지만, 그녀는 술과 마약 등을 하지 않는 스트레이트 에지라서 술집에 가는 것을 별로 좋아하지 않는다.
반의어party animal, hedonist
뉘앙스 · 쓰임
teetotal은 주로 ‘술을 전혀 마시지 않는’ 것에 초점이 있고, sober는 ‘술·마약을 하지 않는 상태’나 ‘회복 중’이라는 맥락이 강할 수 있다. straight edge는 술뿐 아니라 마약, 담배, 성적 방종 등을 거부하는 하위문화적·정체성적 뉘앙스가 더 강하다.
사람을 묘사할 때는 보통 “be straight edge” 또는 “a straight-edge person/kid”처럼 쓴다. 하위문화 정체성을 가리킬 수 있으므로 단순히 술을 안 마시는 모든 사람에게 자동으로 붙이면 어색하거나 부정확할 수 있다. 형용사로 쓸 때는 straight-edge처럼 하이픈을 넣는 경우가 많으며, straightedge라고 한 단어로도 쓰인다.
유의어 뉘앙스 비교
- teetotal
- 술을 전혀 마시지 않는다는 뜻에 집중하며, 마약이나 펑크 하위문화의 의미는 보통 없다.
- drug-free
- 마약을 하지 않는다는 사실만 나타내며, straight edge보다 문화적 정체성의 느낌이 약하다.
- sober
- 술이나 약물에 취하지 않은 상태, 또는 중독 회복 상태를 가리킬 수 있어 의미 범위가 다르다.
반의어
- party animal
- 파티와 음주를 즐기는 사람을 비격식적으로 가리키며, straight edge의 금욕적 이미지와 반대된다.
- hedonist
- 쾌락을 중시하는 사람이라는 더 일반적·철학적인 말로, 반드시 술이나 마약과 관련되지는 않는다.
어원 · 암기 팁
[English]1980년대 초 미국 하드코어 펑크 문화에서 널리 퍼진 표현으로, 워싱턴 D.C. 밴드 Minor Threat의 1981년 노래 “Straight Edge”와 강하게 연결된다. 이 노래는 술과 마약을 거부하는 태도를 표현했고, 이후 이를 따르는 하위문화적 정체성의 이름이 되었다.
💡 ‘straight’는 곧고 흔들리지 않는 이미지, ‘edge’는 날카로운 선이나 태도를 떠올리면 된다. 즉 ‘흐트러지지 않고 선을 지키는 생활 방식’으로 기억하면 쉽다.