LC·Dict

strike·break·ing

C1
/ˈstraɪkˌbreɪkɪŋ/드물게 쓰임

파업을 깨뜨리는 행위; 파업 중 대체 노동을 하는 것

noun명사

  1. 1

    파업 파괴, 파업 방해파업 중에 일을 계속하거나 대체 인력을 투입하여 파업을 약화시키는 행위C1labor relations

    the act or practice of working during a strike, or of using workers to reduce the effect of a strike

    • The union accused the company of strikebreaking during the nurses' walkout.

      노조는 간호사 파업 중 회사가 파업 깨기를 했다고 비난했다.

    • Strikebreaking can intensify tensions between management and organized labor.

      파업 깨기는 경영진과 조직 노동자 사이의 긴장을 더 심화시킬 수 있다.

adjective형용사

  1. 1

    파업 파괴의, 파업 방해의파업을 깨뜨리거나 약화시키는 데 관련된C1labor relations

    relating to or intended to break, weaken, or bypass a strike

    • Strikebreaking workers entered the factory through a side gate.

      파업 대체 노동자들이 옆문을 통해 공장에 들어갔다.

    • The bill would restrict strikebreaking measures during public-sector disputes.

      그 법안은 공공 부문 분쟁 중 파업 무력화 조치를 제한할 것이다.

뉘앙스 · 쓰임

strikebreaking은 비교적 중립적·공식적인 설명어이지만, 노동조합 쪽에서는 강한 비난의 의미로 받아들여질 수 있습니다. scabbing은 같은 의미로 쓰일 수 있으나 훨씬 더 구어적이고 모욕적인 표현입니다. union-busting은 노조 자체를 약화시키려는 더 넓은 행위를 가리키며, strikebreaking은 그중 파업을 무력화하는 행위에 초점이 있습니다.

노동 분쟁, 노조 활동, 파업 보도, 노동법 논의에서 주로 쓰입니다. 사람을 직접 지칭할 때는 매우 민감할 수 있으므로, 중립적으로 말하려면 replacement workers나 workers hired during the strike 같은 표현이 더 적절할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

scabbing
훨씬 더 구어적이고 모욕적이며 노조 측의 비난 표현으로 쓰인다.
strike replacement
주로 대체 노동자나 대체 고용 자체에 초점을 둔 더 설명적인 표현이다.
union-busting
노조를 약화시키려는 활동 전반을 뜻하며 strikebreaking보다 범위가 넓다.
nonunion
노조 소속이 아니라는 뜻일 뿐, 반드시 파업을 깨뜨린다는 의미는 아니다.
replacement
파업 중 투입된 사람이나 역할을 더 중립적으로 나타낼 수 있다.

반의어

striking
파업에 참여해 노동 제공을 중단하는 행위를 뜻한다.
solidarity
파업 노동자와 함께 지지하고 단결하는 태도나 행동을 뜻한다.
pro-union
노조를 지지하는 태도나 정책을 뜻한다.
strike-supporting
파업을 지지하거나 파업 노동자 편에 서는 의미이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • strikebreaking workers파업 대체 노동자들
  • strikebreaking activities파업 무력화 활동
  • anti-strikebreaking legislation파업 무력화 방지 법률

verb+object+prep+noun

  • accuse someone of strikebreaking누군가를 파업 깨기로 비난하다

verb+prep+noun

  • engage in strikebreaking파업 깨기에 관여하다

어원 · 암기 팁

[English]영어 strike와 breaking이 결합한 복합어입니다. strike는 노동자가 항의의 뜻으로 일을 중단하는 ‘파업’을 뜻하고, breaking은 어떤 상태나 행동을 ‘깨뜨림’을 뜻합니다.

strike(파업) + break(깨뜨리다) + -ing(행위·상태를 나타내는 접미사)

💡 strike는 ‘파업’, break는 ‘깨다’이므로 strikebreaking은 말 그대로 ‘파업을 깨는 것’으로 기억할 수 있습니다.