stuck in time
숙어B2과거의 모습이나 사고방식에서 벗어나지 못한
phrase
- 1
시간이 멈춘 듯한, 과거에 머문 — 오랜 시간이 지나도 예전의 모습, 분위기, 사고방식, 생활 방식 등이 거의 변하지 않은 상태B2
in a state of seeming unchanged from an earlier period, or unable to adapt to the present
The small village feels stuck in time, with its stone houses and quiet streets.
그 작은 마을은 돌집과 조용한 거리 때문에 시간이 멈춘 듯한 느낌을 준다.
Their company is stuck in time and still refuses to use modern technology.
그 회사는 시대에 뒤처져 있어서 아직도 현대 기술을 쓰려 하지 않는다.
뉘앙스 · 쓰임
“stuck in the past”는 과거의 생각이나 습관에 매여 있다는 비판적 뉘앙스가 더 강합니다. “old-fashioned”는 단순히 구식이라는 뜻이고, “frozen in time”은 어떤 순간이 그대로 보존된 듯하다는 시각적·문학적 느낌이 더 강합니다. “stuck in time”은 장소나 분위기가 과거 그대로인 경우와 사람이 정신적으로 앞으로 나아가지 못하는 경우 모두에 쓸 수 있습니다.
사람에게 쓸 때는 ‘시대에 뒤처졌다’거나 ‘과거에 갇혀 있다’는 비판으로 들릴 수 있으므로 주의해야 합니다. 장소나 물건에 쓰면 향수를 불러일으키는 긍정적 표현이 될 수도 있습니다. 관용적으로 “stuck in the time”이라고는 보통 말하지 않으며, 특정 시대를 말할 때는 “stuck in the 1950s”처럼 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- stuck in the past
- 과거의 사고방식이나 습관에 매여 있다는 비판적 뉘앙스가 더 강함
- frozen in time
- 어떤 순간이나 시대의 모습이 그대로 보존된 듯하다는 이미지가 더 강함
- old-fashioned
- 관용구가 아니라 형용사이며, 단순히 구식이라는 뜻으로 더 일반적임
반의어
- up to date
- 최신 상태이거나 현대의 기준에 맞는다는 뜻
- modern
- 현재적이고 현대적인 특징을 지닌다는 뜻
- ahead of its time
- 오히려 당시 기준보다 너무 앞서 있다는 뜻
어원 · 암기 팁
[English]동사 “stick”의 과거분사 “stuck”은 ‘움직이지 못하는, 갇힌’이라는 뜻을 가지며, 여기에 “in time”이 결합해 ‘시간 속에 갇힌 듯한’이라는 비유적 표현이 되었습니다. 특정 문학 작품이나 단일한 출처에서 유래했다기보다, 시간이 흐르지 않는 것처럼 보이는 상황을 묘사하는 영어의 자연스러운 은유에서 발전한 표현입니다.
💡 사진 속 장면이 시간이 지나도 변하지 않고 그대로 ‘시간 안에 붙어 stuck’ 있다고 상상하면 뜻을 기억하기 쉽습니다.