sub·grade
C1technical도로·철도·포장 아래의 준비된 지반
noun명사
- 1
노상, 지반 — 도로, 철도, 포장, 바닥 슬래브 등을 지지하도록 정리하고 다진 흙이나 암반층C1〔civil engineering〕
the prepared layer or surface of soil or rock that supports a road, railway, pavement, slab, or similar structure
The contractor compacted the subgrade before laying the asphalt.
시공업체는 아스팔트를 깔기 전에 노상을 다졌다.
Poor drainage can weaken the subgrade and cause the pavement to crack.
배수가 좋지 않으면 하부 지반이 약해져 포장에 균열이 생길 수 있다.
adjective형용사
- 1
지표면 아래의, 기준면 아래의 — 건설·토목에서, 지표면 또는 완성된 기준면 아래에 있는C1〔construction〕
in construction or engineering, located below the ground level or finished grade
The plans include subgrade drainage along the edge of the pavement.
도면에는 포장 가장자리를 따라 설치하는 지하 배수 시설이 포함되어 있다.
Subgrade utilities must be marked before excavation begins.
굴착을 시작하기 전에 지하 매설 설비를 표시해야 한다.
뉘앙스 · 쓰임
“subgrade”는 포장이나 구조물 바로 아래의 ‘지지 지반’에 초점이 있습니다. “foundation”은 건물이나 구조물의 기초 전체를 더 넓게 말할 수 있고, “roadbed”는 도로 또는 철도의 여러 하부층을 포함해 더 포괄적으로 쓰일 수 있습니다.
전문적인 건설·토목 맥락에서 쓰는 단어입니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘노상’, ‘노반’, ‘하부 지반’, ‘지지 지반’ 등으로 번역합니다. 도로공학에서는 특히 ‘노상’에 가까운 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- roadbed
- 도로·철도 하부 구조를 더 넓게 가리킬 수 있으며, 반드시 준비된 지반만 뜻하지는 않습니다.
- formation
- 영국식 토목공학에서 철도나 도로의 형성된 지반을 가리킬 때 쓰이는 전문어입니다.
- below-grade
- 지표면 아래에 있다는 뜻을 더 직접적으로 나타내며 건축·부동산에서도 널리 쓰입니다.
- underground
- 일반어로, 땅속에 있음을 넓게 말하며 공학적 기준면의 의미는 덜합니다.
반의어
- above-grade
- 완성된 지표면이나 기준면보다 위에 있다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- compact the subgrade노상을 다지다
- prepare the subgrade하부 지반을 준비하다
adj+noun
- weak subgrade약한 노상
- subgrade soil노상토, 하부 지반 토양
- subgrade layer하부 지반층
- subgrade drainage지하 배수, 노상 배수
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어계 접두사 sub- ‘아래에’와 grade ‘등급, 단계, 기준면’이 결합한 말입니다. 건설에서는 기준면 아래 또는 포장 아래의 지반이라는 의미로 발전했습니다.
sub- ‘아래’ + grade ‘기준면, 등급’
💡 subway가 ‘지하철’인 것처럼 sub-를 ‘아래’로 기억하면, subgrade는 포장이나 기준면 ‘아래의 지반’으로 연결할 수 있습니다.