sub·lime·ly
C1formal격식적으로, 숭고하게·절묘하게 또는 극도로
adverb부사
- 1
숭고하게, 절묘하게 — 매우 아름답거나 훌륭하거나 감동적인 방식으로; 숭고하게, 절묘하게C1〔general〕
in a way that is extremely beautiful, excellent, noble, or impressive
The quartet played sublimely in the candlelit hall.
그 사중주는 촛불이 켜진 홀에서 절묘하게 연주했다.
The film ends sublimely, with a silent view of the sea.
그 영화는 바다의 고요한 풍경으로 숭고하게 끝난다.
반의어poorly
- 2
놀라울 정도로, 극도로 — 놀라울 정도로, 극도로; 때로는 아이러니하게 어떤 상태의 정도가 매우 큼을 나타냄C1〔general〕
to an extreme or remarkable degree, sometimes with an ironic effect
He remained sublimely unaware of the panic around him.
그는 주변의 공황 상태를 놀라울 정도로 전혀 모르고 있었다.
The plan was sublimely impractical but strangely appealing.
그 계획은 어처구니없을 만큼 비현실적이었지만 이상하게 매력적이었다.
뉘앙스 · 쓰임
‘beautifully’는 단순히 ‘아름답게’라는 일반적 표현이고, ‘exquisitely’는 섬세하고 정교한 아름다움을 강조합니다. ‘sublimely’는 아름다움·탁월함이 매우 높은 경지에 이르러 감탄이나 경외감을 불러일으킨다는 느낌이 더 강합니다. 강조 부사로 쓰일 때는 ‘utterly’보다 문학적이고 때로 아이러니한 뉘앙스가 있습니다.
격식적이거나 문학적인 표현이므로 가벼운 일상 대화에서는 다소 과장되거나 고상하게 들릴 수 있습니다. ‘sublimely beautiful’, ‘sublimely elegant’, ‘sublimely unaware’, ‘sublimely confident’처럼 형용사 앞에 자주 오며, 특히 부정적 상태와 함께 쓰이면 ‘놀라울 정도로, 어처구니없을 만큼’이라는 아이러니가 생길 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- exquisitely
- 섬세하고 정교한 아름다움이나 완성도를 더 강조한다.
- magnificently
- 웅장함이나 화려함을 더 직접적으로 강조한다.
- utterly
- 극도의 정도를 더 중립적이고 일반적으로 나타낸다.
- supremely
- 매우 높은 정도를 나타내며, ‘sublimely’보다 아이러니한 느낌은 약할 수 있다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adjective
- sublimely beautiful숭고할 만큼 아름다운
- sublimely unaware놀라울 정도로 전혀 모르는
- sublimely confident놀라울 정도로 자신만만한
- sublimely elegant매우 고상하고 우아한
verb+adverb
- play sublimely절묘하게 연주하다
어원 · 암기 팁
[Latin]형용사 ‘sublime’에 부사를 만드는 접미사 ‘-ly’가 붙은 말입니다. ‘sublime’은 라틴어 ‘sublimis’에서 온 말로, ‘높은, 고귀한’이라는 뜻과 관련됩니다.
sublime(숭고한, 탁월한) + -ly(부사화 접미사)
💡 ‘sublime’이 ‘숭고한’이라는 뜻이므로, ‘sublimely’는 ‘숭고한 방식으로’라고 연결해 기억하면 쉽습니다.