LC·Dict

Switched off

숙어B2
/ˌswɪtʃt ˈɑːf//ˌswɪtʃt ˈɒf/

흥미나 집중을 잃고 멍한 상태의

phrase

  1. 1

    흥미나 집중을 잃어 주의를 기울이지 않는 상태의B2

    not interested, attentive, or mentally engaged

    • By the end of the meeting, everyone looked completely switched off.

      회의가 끝날 무렵에는 모두가 완전히 집중력을 잃은 듯해 보였다.

    • He gets switched off when the teacher explains grammar for too long.

      선생님이 문법을 너무 오래 설명하면 그는 집중을 못 하고 멍해진다.

뉘앙스 · 쓰임

‘bored’는 지루함 자체를 강조하고, ‘distracted’는 다른 것에 정신이 팔린 상태를 강조합니다. ‘switched off’는 흥미나 집중이 끊겨서 머릿속이 꺼진 듯한 상태를 말하며, ‘zoned out’보다 약간 더 중립적이고 덜 구어적인 느낌이 있습니다.

사람에게 쓰면 ‘집중하지 않는다’, ‘의욕이 없다’는 평가가 될 수 있으므로 공식적인 피드백에서는 표현을 부드럽게 조절하는 것이 좋습니다. 사물에 쓰면 단순히 ‘전원이 꺼진’이라는 문자 그대로의 의미가 됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

tuned out
다른 사람의 말이나 상황을 더 이상 듣지 않거나 받아들이지 않는다는 느낌이 강함
zoned out
멍하니 딴생각을 하는 구어적 표현으로, 순간적으로 정신이 나간 듯한 느낌이 더 큼
disengaged
관심이나 참여가 부족하다는 뜻의 더 공식적이고 객관적인 표현

반의어

switched on
상황을 잘 파악하고 집중하며 반응이 빠르다는 뜻
attentive
주의 깊게 듣거나 보는 상태를 직접적으로 나타내는 일반적인 표현
engaged
적극적으로 관심을 가지고 참여하고 있다는 뜻

어원 · 암기 팁

[English]전기 스위치를 꺼서 기계나 불이 작동하지 않는 상태에서 나온 표현입니다. 사람에게 비유적으로 쓰이면서, 마치 마음이나 두뇌의 전원이 꺼진 것처럼 관심과 집중이 사라진 상태를 뜻하게 되었습니다.

💡 머릿속 전등 스위치가 ‘off’가 되어 불이 꺼졌다고 상상하면, 집중이 끊긴 상태라는 뜻을 쉽게 기억할 수 있습니다.