LC·Dict

Take a chair

숙어A2
/teɪk ə tʃer//teɪk ə tʃeə/

자리에 앉다, 착석하다

phrase

  1. 1

    의자에 앉다; 특히 앉으라고 권할 때 쓰는 말A2

    to sit down on a chair; used especially as an invitation to sit

    • Please take a chair while you wait for the doctor.

      의사 선생님을 기다리는 동안 자리에 앉아 주세요.

    • He took a chair near the window and opened his book.

      그는 창가 근처에 앉아 책을 펼쳤다.

뉘앙스 · 쓰임

"Take a seat"와 거의 같은 뜻이지만, "take a chair"는 덜 흔하고 약간 옛스럽거나 특정 상황에서만 자연스럽게 들릴 수 있습니다. "Have a seat"는 더 부드럽고 친근한 권유이며, "sit down"은 더 직접적이라 명령처럼 들릴 수 있습니다.

일상회화에서는 보통 "Take a seat" 또는 "Have a seat"를 쓰는 것이 더 자연스럽습니다. "Take a chair"는 문맥이 없으면 실제로 의자를 들고 가라는 뜻으로 오해될 수 있습니다. "Take the chair"와 혼동하지 마세요. 이는 회의에서 사회를 보거나 의장을 맡는다는 뜻입니다.

유의어 뉘앙스 비교

take a seat
가장 흔하고 자연스러운 표현으로, 공손하게 앉으라고 권할 때 많이 씁니다.
have a seat
더 부드럽고 친근한 느낌의 권유 표현입니다.
sit down
의미는 같지만 더 직접적이며, 상황에 따라 명령처럼 들릴 수 있습니다.

반의어

stand up
앉아 있는 상태에서 일어서다는 뜻입니다.
remain standing
앉지 않고 계속 서 있다는 뜻으로 더 공식적입니다.

어원 · 암기 팁

[English]"take"가 '잡다, 차지하다, 선택하다'라는 뜻으로 쓰이고, "chair"가 앉는 자리를 가리키면서 '의자를 차지하다', 즉 '앉다'라는 의미로 발전한 표현입니다. 오늘날에는 같은 구조의 "take a seat"가 훨씬 널리 쓰입니다.

💡 의자를 하나 '차지한다(take)'고 생각하면 곧 그 자리에 앉는다는 의미로 기억할 수 있습니다.

Take a chair 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전