take steps
숙어B2목표 달성이나 문제 해결을 위해 조치를 취하다
phrase
- 1
조치를 취하다, 행동을 취하다 — 어떤 목표를 이루거나 문제를 해결하기 위해 필요한 행동이나 조치를 취하다B2
to take practical action in order to achieve something or deal with a problem
The company has taken steps to reduce its environmental impact.
그 회사는 환경에 미치는 영향을 줄이기 위해 조치를 취했다.
You should take steps to protect your personal information online.
온라인에서 개인 정보를 보호하기 위해 조치를 취해야 한다.
뉘앙스 · 쓰임
"take action"보다 조금 더 계획적이고 단계적인 느낌이 있으며, 문제 해결을 위한 구체적인 조치를 암시합니다. "make an effort"는 노력 자체를 강조하지만, "take steps"는 실제로 실행한 조치나 절차를 더 강조합니다.
"steps"는 이 표현에서 보통 복수형으로 쓰입니다. 뒤에는 주로 "to + 동사원형"이 오며, 명사와 함께 쓸 때는 "toward/towards"를 사용할 수 있습니다. 격식 있는 문맥에서 자연스럽지만 일상 대화에서도 사용할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- take action
- 가장 일반적인 표현으로, 즉각적인 행동을 강조할 수 있습니다.
- take measures
- "take steps"보다 더 공식적이며 정부·기관·회사 등의 대책에 자주 쓰입니다.
- do something about
- 더 구어적이며 문제를 그냥 두지 않고 해결하려 한다는 느낌이 강합니다.
반의어
- do nothing
- 아무런 조치도 취하지 않는다는 직접적인 반대 표현입니다.
- ignore the problem
- 문제를 인식하고도 외면한다는 의미가 강합니다.
- stand by
- 문제가 일어나는데도 개입하지 않고 지켜보기만 한다는 뉘앙스입니다.
어원 · 암기 팁
[English]"step"은 원래 발걸음이나 한 걸음을 뜻하며, 여기서 비유적으로 어떤 목표를 향한 하나의 행동이나 단계라는 의미로 확장되었습니다. 따라서 "take steps"는 문자 그대로의 '걸음을 떼다'에서 '목표를 향해 필요한 조치를 취하다'라는 추상적 의미가 되었습니다.
💡 목표를 향해 한 걸음씩 나아간다고 생각하면, "take steps"가 '단계적으로 조치를 취하다'라는 뜻임을 쉽게 기억할 수 있습니다.