Talk past
구동사C1상대의 말을 제대로 이해하거나 다루지 못한 채 엇갈려 말하다
phrasal verb구동사
- 1
엇갈려 말하다, 동문서답하다 — 상대의 말이나 의도를 제대로 다루지 못하고 서로 엇갈려 말하다C1
to speak without properly understanding, addressing, or responding to what another person is saying
The two candidates kept talking past each other instead of answering the questions directly.
두 후보는 질문에 직접 답하기보다 계속 서로 엇갈린 말만 했다.
I think we are talking past each other because we are using the word “fair” in different ways.
우리가 ‘공정한’이라는 단어를 서로 다른 의미로 쓰고 있어서 말이 엇갈리는 것 같아요.
During the meeting, management and the employees talked past each other and failed to reach an agreement.
회의에서 경영진과 직원들은 서로의 논점을 제대로 받아들이지 못해 합의에 이르지 못했다.
뉘앙스 · 쓰임
‘misunderstand’는 단순히 잘못 이해한다는 일반적인 말이고, ‘talk past’는 대화 중 서로의 논점에 응답하지 못해 말이 엇갈리는 상황을 강조합니다. ‘talk over’는 상대의 말을 끊거나 덮어 말하는 뉘앙스가 강하지만, ‘talk past’는 반드시 말을 끊는다는 뜻은 아니며 의사소통의 초점이 맞지 않는다는 뜻입니다.
학술적·정치적 토론, 회의, 갈등 상황 등에서 자주 쓰입니다. 목적어로 사람이나 집단이 오며, 가장 흔한 표현은 ‘talk past each other’입니다. ‘talk someone past’처럼 분리해서 쓰지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- miscommunicate
- 의사소통이 잘못되거나 실패한다는 넓은 의미이며, ‘talk past’처럼 서로의 논점을 비껴 말한다는 구체적 뉘앙스는 약합니다.
- misunderstand
- 상대의 말을 잘못 이해한다는 의미가 중심이고, 대화가 서로 평행선을 달린다는 느낌은 덜합니다.
- fail to communicate
- 가장 일반적이고 설명적인 표현으로, ‘talk past’보다 덜 관용적입니다.
반의어
- understand
- 상대의 말이나 의도를 제대로 파악한다는 일반적인 반대 의미입니다.
- engage with
- 상대의 주장이나 논점에 직접 반응하고 다룬다는 의미로, ‘talk past’의 핵심 반대 뉘앙스입니다.