that is to say
숙어B2즉, 다시 말해서, 더 정확히 말하면
phrase
- 1
즉, 다시 말해, 말하자면 — 앞서 말한 내용을 더 명확하게 설명하거나 다른 말로 바꾸어 표현할 때 쓰는 말B2
used to introduce a clearer, more exact, or alternative way of saying what has just been said
The meeting is postponed until next week, that is to say, it will not take place tomorrow.
회의는 다음 주로 연기되었습니다. 즉, 내일 열리지 않습니다.
She works in linguistics, that is to say, the scientific study of language.
그녀는 언어학 분야에서 일합니다. 다시 말해, 언어를 과학적으로 연구하는 분야입니다.
뉘앙스 · 쓰임
“in other words”와 매우 비슷하지만, “that is to say”는 조금 더 격식 있고 정확한 설명이나 한정에 초점이 있습니다. “namely”는 구체적인 이름이나 항목을 제시할 때 더 어울리고, “i.e.”는 주로 글에서 쓰는 약어입니다. 일상 대화에서는 “I mean”이 더 자연스럽고 가볍게 들립니다.
보통 앞뒤에 쉼표를 두어 삽입구처럼 씁니다: “The policy applies to minors, that is to say, people under 18.” 너무 자주 쓰면 문장이 딱딱하게 들릴 수 있으므로 일상적인 말에서는 “I mean”이나 “in other words”가 더 자연스러울 때가 많습니다. “for example”처럼 예시를 드는 표현이 아니라, 앞말을 풀어 설명하거나 정확히 바꾸어 말하는 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- in other words
- 가장 가까운 표현으로, 조금 더 일상적이고 자연스러운 느낌이 강합니다.
- to put it another way
- 같은 내용을 다른 방식으로 설명한다는 느낌이 더 뚜렷합니다.
- namely
- 앞말의 구체적인 이름, 항목, 정체를 제시할 때 더 적합합니다.
- i.e.
- 라틴어 id est의 약어로, 주로 글에서 쓰며 말로 읽을 때는 “that is” 또는 “that is to say”라고 풀어 읽을 수 있습니다.
어원 · 암기 팁
[English]영어의 지시어 “that”과 동사구 “is to say”가 결합한 표현으로, 앞에서 말한 내용을 ‘그것은 곧 이렇게 말하는 것이다’라는 방식으로 풀어 설명하는 데서 발전했습니다. 의미상 라틴어 약어 “i.e.”, 즉 “id est”와 비슷한 기능을 합니다.
💡 앞말을 손가락으로 가리키며 “that = 그것, is to say = 말하자면”이라고 생각하면 “즉, 다시 말해”라는 의미를 쉽게 떠올릴 수 있습니다.