thong
B2가죽끈; 끈 팬티; 발가락 사이에 끈이 있는 샌들
noun명사
- 1
- 2
- 3
조리, 플립플롭 — 발가락 사이에 끈이 들어가는 가벼운 샌들; flip-flopB2〔clothing〕
a light sandal held on the foot by a strap that goes between the toes; a flip-flop
In Australia, people often wear thongs to the beach.
호주에서는 사람들이 해변에 갈 때 흔히 조리를 신는다.
He left his thongs by the pool.
그는 수영장 옆에 조리를 벗어 두었다.
뉘앙스 · 쓰임
속옷 의미의 “thong”은 “G-string”과 비슷하지만, G-string은 뒤쪽이 거의 실처럼 더 가는 형태를 가리키는 경우가 많습니다. 신발 의미는 미국·영국에서는 보통 “flip-flop”이라고 하며, “thongs”는 호주·뉴질랜드에서 훨씬 자연스럽습니다. “strap”은 일반적인 끈이나 띠를 넓게 가리키지만, “thong”은 보통 더 좁고 가느다란 끈을 뜻합니다.
속옷 의미로 쓸 때는 사적인 신체 부위와 관련된 말이므로 격식 있는 자리나 낯선 사람과의 대화에서는 주의가 필요합니다. 신발 의미는 지역 차이가 큽니다. 호주에서 “I wore thongs”는 보통 샌들을 신었다는 뜻이지만, 미국·영국에서는 속옷으로 오해될 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- strap
- 더 넓거나 납작한 띠에도 두루 쓰이는 일반적인 말이다.
- cord
- 가죽끈보다 둥글고 줄 형태인 경우가 많다.
- G-string
- 대개 뒤쪽이 더 가늘고 거의 실 같은 형태를 가리킨다.
- flip-flop
- 미국·영국 등에서 이 신발을 가리키는 더 일반적인 말이다.
- jandal
- 뉴질랜드 영어에서 쓰이는 말이다.
반의어
- briefs
- 엉덩이를 더 많이 가리는 일반적인 팬티를 뜻한다.
- closed-toe shoe
- 발가락이 드러나지 않는 신발을 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a leather thong가죽끈
verb+noun
- wear a thong끈 팬티를 입다
- wear thongs조리를 신다
noun+prep+noun
- a pair of thongs조리 한 켤레
noun+noun
- thong sandals발가락 사이에 끈이 있는 샌들
어원 · 암기 팁
[Old English]고대 영어 þwang에서 온 말로, 원래는 가죽으로 만든 좁은 끈이나 띠를 뜻했다.
단일 형태소로 분석된다.
💡 얇은 끈 하나가 속옷이나 샌들을 잡아 준다고 생각하면 ‘thong’의 여러 뜻을 연결해 외우기 쉽다.
최초 사용 시기: before 12th century