LC·Dict

Time heals

숙어B2
/taɪm hiːlz/

시간이 지나면 슬픔이나 상처가 점차 나아진다는 말

phrase

  1. 1

    시간이 약이다시간이 지나면서 슬픔, 마음의 상처, 고통이 점차 약해지거나 견디기 쉬워진다는 뜻B2

    Used to say that sadness, emotional pain, or hurt becomes less severe or easier to bear as time passes.

    • I know the breakup feels unbearable now, but time heals.

      지금은 이별이 견딜 수 없게 느껴지겠지만, 시간이 지나면 상처가 나아질 거야.

    • After losing his job, he felt ashamed for months, but time heals and he eventually found confidence again.

      그는 직장을 잃은 뒤 몇 달 동안 수치심을 느꼈지만, 시간이 지나면서 마음이 회복되었고 결국 자신감을 되찾았다.

뉘앙스 · 쓰임

“Time heals”는 시간이 자연스럽게 고통을 줄여 준다는 일반적인 위로의 말입니다. “It gets better with time”은 더 부드럽고 일상적인 표현이며, “This too shall pass”는 현재의 고난이 결국 지나간다는 철학적·격언적 느낌이 강합니다. “Move on”은 상대에게 잊고 앞으로 나아가라고 촉구하는 뉘앙스가 있어 더 직접적이고 때로는 차갑게 들릴 수 있습니다.

큰 상실이나 충격을 겪은 사람에게 즉시 말하면 ‘그냥 시간이 해결해 줄 거야’처럼 들려 공감이 부족하게 느껴질 수 있습니다. 가까운 사이에서 조심스럽게 위로할 때는 “I know it hurts now, but I hope time will help you heal.”처럼 부드럽게 말하는 것이 좋습니다. 완전한 형태인 “Time heals all wounds”도 매우 흔합니다.

유의어 뉘앙스 비교

time heals all wounds
같은 뜻의 완전한 격언 형태로, 더 전통적이고 잘 알려진 표현입니다.
it gets better with time
더 부드럽고 대화체적인 표현으로, 격언처럼 들리는 느낌이 덜합니다.
this too shall pass
고통이나 어려움이 결국 지나간다는 뜻으로, 치유보다는 ‘일시성’에 초점이 있습니다.

반의어

some wounds never heal
어떤 상처는 시간이 지나도 완전히 낫지 않는다는 뜻으로, 더 비관적이거나 현실적인 뉘앙스입니다.
time makes it worse
시간이 지나도 나아지지 않고 오히려 악화된다는 반대 의미입니다.

어원 · 암기 팁

[English]정확한 최초 유래는 특정하기 어렵지만, ‘시간이 모든 상처를 치유한다’는 생각은 고대부터 여러 문화권에서 나타나는 오래된 격언적 사고입니다. 영어 표현 “Time heals all wounds”는 현대 영어에서 널리 쓰이는 속담으로 자리 잡았고, 일상 대화에서는 줄여서 “Time heals”라고도 합니다.

💡 상처가 났을 때 약을 바르고 시간이 지나야 아물듯이, 마음의 상처도 시간이 지나며 조금씩 회복된다고 기억하면 됩니다.

time heals’(이)가 들어간 숙어 · 구동사