LC·Dict

tine

B2
US/taɪn/UK드물게 쓰임

포크·갈퀴·사슴뿔 등의 뾰족하게 갈라진 한 가닥

noun명사

  1. 1

    갈래, 살포크, 갈퀴, 빗 같은 도구에서 길고 가늘게 튀어나온 뾰족한 한 가닥B2general

    one of the long, thin, pointed parts of a fork, rake, comb, or similar tool

    • One tine of the fork was bent after it fell.

      포크가 떨어진 뒤 갈래 하나가 휘어졌다.

    • Leaves were caught between the tines of the rake.

      나뭇잎들이 갈퀴의 뾰족한 살 사이에 끼어 있었다.

    유의어prong, spike

  2. 2

    뿔가지, 가지뿔사슴 등의 뿔에서 갈라져 나온 뾰족한 가지 하나B2zoology

    one of the pointed branches of an animal's antler

    • The stag had several long tines on each antler.

      그 수사슴은 양쪽 뿔마다 긴 가지가 여러 개 있었다.

    • Hunters often count the tines to describe a deer's antlers.

      사냥꾼들은 사슴뿔을 설명할 때 흔히 가지 수를 센다.

    유의어point, branch

뉘앙스 · 쓰임

prong도 ‘갈래진 뾰족한 부분’을 뜻하지만 더 일반적이고 일상적인 단어입니다. tine은 특히 포크, 갈퀴, 빗, 사슴뿔처럼 줄지어 있거나 갈라져 나온 뾰족한 한 가닥을 더 정확히 가리킵니다. point는 단순히 ‘끝’이라는 넓은 의미라서 tine보다 덜 구체적입니다.

칼끝이나 연필심처럼 하나의 끝만 있는 물체에는 보통 tine을 쓰지 않습니다. 포크의 뾰족한 부분을 말할 때는 fork tine 또는 tine of a fork라고 할 수 있으며, 보통은 tines of a fork처럼 복수형으로 많이 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

prong
더 일반적인 표현으로, 포크나 플러그 등의 뾰족한 갈래를 넓게 가리킨다.
spike
더 길고 날카롭게 솟은 못이나 가시 같은 느낌이 강하다.
point
사슴뿔의 가지를 셀 때 쓰일 수 있지만, tine보다 의미가 더 넓다.
branch
뿔이 갈라진 부분이라는 구조를 강조하지만, 뾰족한 끝이라는 느낌은 tine보다 약하다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • fork tine포크의 뾰족한 갈래
  • rake tine갈퀴의 뾰족한 살
  • antler tine사슴뿔의 가지

adj+noun

  • bent tine휘어진 갈래
  • broken tine부러진 갈래

noun+prep+noun

  • the tines of a fork포크의 뾰족한 갈래들

어원 · 암기 팁

[Old English]Old English tind 또는 관련 게르만어 계통의 말에서 온 것으로, 본래 ‘뾰족한 것, 갈래, 못’과 관련된 뜻을 가졌습니다.

단일 형태소 tine으로 분석됩니다.

💡 fork tine을 ‘포크의 thin line 같은 뾰족한 한 가닥’으로 떠올리면 기억하기 쉽습니다.