To be continued
숙어B1이야기나 방송 등이 다음에 계속됨을 알리는 표현
phrase
- 1
계속됨, 다음에 계속 — 이야기, 방송, 사건 등이 아직 끝나지 않았고 나중에 계속될 것임을 나타내는 표현B1
used to indicate that a story, programme, event, or situation is not finished and will continue later
The episode ended with the words “To be continued.”
그 에피소드는 “다음에 계속”이라는 말로 끝났다.
We still have not made a final decision, so this discussion is to be continued.
우리는 아직 최종 결정을 내리지 않았으므로 이 논의는 계속될 예정이다.
뉘앙스 · 쓰임
“the end”는 이야기가 완전히 끝났다는 뜻이고, “to be continued”는 아직 끝나지 않았으며 뒤에 이어질 내용이 있다는 뜻입니다. “stay tuned”는 시청자나 독자에게 계속 관심을 가지라고 권하는 말에 가깝고, “to be continued”는 작품이나 이야기 자체가 이어진다는 표시입니다.
문장 끝에 독립적으로 쓰이며, 제목처럼 첫 글자를 대문자로 써서 “To be continued”라고 표기하는 경우가 많습니다. 공식 문서보다는 이야기, 방송, SNS, 농담 섞인 대화에서 자연스럽습니다. 축약형 “TBC”도 쓰이지만, “TBC”는 문맥에 따라 “to be confirmed”라는 뜻일 수도 있으므로 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- continued
- 제목이나 자막에서 더 짧게 쓰이며, ‘계속됨’이라는 표시에 가깝습니다.
- more to come
- 앞으로 더 많은 정보나 내용이 나올 것이라는 비교적 구어적인 표현입니다.
- stay tuned
- 내용이 계속된다는 사실보다 독자나 시청자에게 계속 관심을 가지라고 권하는 뉘앙스가 강합니다.
반의어
어원 · 암기 팁
[English]영어 동사 “continue”의 수동 부정사 형태에서 온 표현으로, 문자 그대로는 ‘계속될 것’이라는 뜻입니다. 연재소설, 영화 시리즈, 라디오·텔레비전 드라마 등에서 다음 회차를 예고하는 문구로 널리 쓰이게 되었습니다.
💡 “continue”가 ‘계속하다’라는 뜻이므로, “to be continued”를 ‘계속될 예정’이라고 연결해 기억하면 쉽습니다. 드라마 끝의 ‘다음 회에 계속’ 자막을 떠올리면 됩니다.