to name a few
숙어B2몇 가지 예만 들자면
phrase
- 1
몇 가지만 들자면, 몇 가지만 예로 들면 — 언급한 것들이 많은 예 중 일부일 뿐임을 나타내는 표현B2
used after listing several examples to indicate that many more could be mentioned
The city has excellent museums, restaurants, parks, and theaters, to name a few.
그 도시는 훌륭한 박물관, 식당, 공원, 극장 등이 있습니다. 몇 가지만 들자면 그렇습니다.
She has worked in marketing, sales, and product development, to name a few.
그녀는 마케팅, 영업, 제품 개발 등 여러 분야에서 일해 왔습니다.
뉘앙스 · 쓰임
‘for example’은 예시를 소개할 때 목록 앞이나 문장 중간에 쓰는 일반적인 표현이고, ‘to name a few’는 보통 목록 뒤에 와서 ‘이것들은 일부일 뿐’이라는 느낌을 줍니다. ‘among others’와 비슷하지만 ‘to name a few’가 더 구어적이고 자연스럽습니다.
보통 여러 예를 나열한 뒤 쉼표와 함께 붙입니다. 예: “She speaks French, Spanish, and Japanese, to name a few.” 이미 전체 목록을 다 말한 경우에는 쓰지 않는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- among others
- 더 격식 있거나 간결하게 ‘그 밖에도’라는 뜻을 나타냅니다.
- for example
- 예시를 소개하는 더 일반적인 표현으로, 목록 앞에도 자주 씁니다.
- such as
- 명사 예시를 연결할 때 쓰며, 문장 뒤에 독립적으로 붙는 ‘to name a few’와 구조가 다릅니다.
반의어
- including all of them
- 부분 예시가 아니라 전체를 포함한다는 뜻입니다.
- exhaustively
- 빠짐없이 전부 나열한다는 의미로, 일부만 언급하는 ‘to name a few’와 반대입니다.
어원 · 암기 팁
[English]동사 ‘name’은 ‘이름을 말하다, 언급하다’라는 뜻이며, ‘a few’는 ‘몇몇’을 뜻합니다. 따라서 문자 그대로는 ‘몇 가지를 언급하자면’이라는 의미에서 현재의 관용적 용법으로 굳어졌습니다.
💡 목록 뒤에 붙여 ‘방금 이름을 댄 건 몇 개뿐’이라고 생각하면 쉽게 기억할 수 있습니다.